Le cadre de l’approvisionnement en billets en euros doit, d’une part, satisfaire à l’obligation incombant à l’Eurosystème, précisée à l’article 105, paragraphe 1, du traité et à l’article 2 des statuts, d’agir conformément au principe d’une économie de marché ouverte où la concurrence est libre, en favorisant une allocation efficace des ressources et, d’autre part, tenir compte de la nature particulière des billets en euros qui sont imprimés pour être émis par le seul Eurosystème comme un moyen de paiement sûr.
Het kader voor de aanbesteding van eurobankbiljetten moet enerzijds voldoen aan het vereiste neergelegd in artikel 105, lid 1 van het Verdrag en in artikel 2 van de statuten, wil het Eurosysteem handelen in overeenstemming met het beginsel van een openmarkteconomie met vrije mededinging waarbij een doelmatige allocatie van middelen wordt bevorderd, en anderzijds moet dit kader rekening houden met de bijzondere aard van eurobankbiljetten die worden gedrukt om uitsluitend door het Eurosysteem als veilig betaalmiddel te worden uitgegeven.