20. estime essentiel d'assurer un degré maximal de cohérence entre l'action conduite au niveau européen, au titre de la politique de cohésion, et les politiques intérieures de soutien au développement dans les États membres; invite en conséquence les États membres, conformément aux principes d'additionalité et de subsidiarité, à soutenir l'effort de convergence économique régionale mis en avant au niveau européen, notamment grâce à une politique adaptée d'investissements, qui serve de base à l'intervention européenne et puisse attirer de nouvelles ressources vers les régions moins avancées;
20. acht het van wezenlijk belang dat wordt gezorgd voor maximale samenhang tussen de Europese maatregelen uit hoofde van het cohesiebeleid en de interne maatregelen van de lidstaten ter bevordering van de ontwikkeling; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de beginselen van additionaliteit en subsidiariteit de Europese inspanningen ter vergroting van de economische en sociale samenhang te steunen, onder meer door middel van een uitgekiend investeringsbeleid dat de basis vormt voor Europese maatregelen en nieuwe investeringen voor de meest achtergebleven regio's aantrekt;