Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acidémie
Anomalie de l'équilibre acido-basique
Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Fœtale
Planche d’équilibre
Principe d'équilibre
Principe de l'équilibre global des avantages
Règle de l'équilibre budgétaire
Répartition des compétences
Réponse sexuelle chez la femme
équilibre des compétences
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "principe de l'équilibre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe d'équilibre | règle de l'équilibre budgétaire

evenwichtsbeginsel




principe de l'équilibre global des avantages

pricipe van het globale evenwicht van de voordelen


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


Acidémie | Anomalie de l'équilibre acido-basique | fœtale

abnormale foetale | acidemie | abnormale foetale | zuur-base-evenwicht


Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique

gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il peut être dérogé, sans que la loi l'impose, au principe d'équilibre précité uniquement dans la mesure où le tourisme serait d'une importance primordiale pour l'économie de la commune concernée ;

Overwegende dat er kan afgeweken worden, zonder dat de wet dit oplegt, van het voormelde evenwichtsbeginsel enkel voor zover het toerisme van primordiaal belang zou zijn voor de economie van de betrokken gemeente;


Considérant que la possibilité de déroger au principe d'équilibre entre la vie privée, la vie sociale et culturelle des personnes qui sont actives dans le commerce de détail et les intérêts des consommateurs doit être utilisée de manière objective et raisonnable sous peine de remettre en question l'utilité même de la loi précitée pour la protection de la vie privée, de la vie sociale et culturelle des personnes qui sont actives dans le commerce de détail ;

Overwegende dat de mogelijkheid om af te wijken van het evenwichtsbeginsel tussen het privé-, het sociale en het culturele leven van de mensen die actief zijn in de kleinhandel en de belangen van de consument gebruikt moet worden op een objectieve en redelijke manier om het nut van voormelde wet zelf voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het sociale leven en het culturele leven van de mensen die actief zijn in de detailhandel niet in vraag te stellen;


Le président est choisi dans le cadre d'une procédure de sélection ouverte, dans le respect des principes d'équilibre hommes-femmes, d'expérience et de qualifications.

De voorzitter wordt gekozen op basis van een open selectieprocedure, waarbij de beginselen van genderevenwicht, ervaring en beroepsbekwaamheid in acht worden genomen.


Le président, le vice-président et les membres visés à l'article 43, paragraphe 1, point b), sont choisis dans le cadre d'une procédure de sélection ouverte, dans le respect des principes d'équilibre hommes-femmes, d'expérience et de qualifications.

De voorzitter, de vicevoorzitter en de in artikel 43, lid 1, punt b), bedoelde leden worden gekozen op basis van een open selectieprocedure, waarbij de beginselen van genderevenwicht, ervaring en beroepsbekwaamheid in acht worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dérogations aux règles générales seront donc soumises à l'approbation préalable de la Banque. c) Evaluation de l'équilibre financier L'arrêté en projet maintient le principe qu'une participation bénéficiaire ou une ristourne ne peut être répartie si elle risque de mettre en péril l'équilibre financier de l'entreprise d'assurance.

Afwijkingen van de algemene regels zullen dus vooraf ter goedkeuring aan de Bank worden voorgelegd. c) Beoordeling van het financieel evenwicht Het ontwerpbesluit handhaaft het principe dat winstdeling of een restorno niet mag worden verdeeld als dit het financieel evenwicht van de verzekeringsonderneming in gevaar zou kunnen brengen.


L'entreprise aspire à un équilibre entre ces principes, mais reconnaît qu'en raison de diverses circonstances (par exemple les difficultés rencontrées dans certaines régions du pays pour trouver des collaborateurs), cet équilibre n'est pas toujours atteint à 100 %.

Het bedrijf streeft naar een evenwicht tussen deze principes maar erkent dat door een aantal omstandigheden (bijvoorbeeld de moeilijkheden die het ondervindt in bepaalde regio's van het land om medewerkers te vinden), dit evenwicht niet altijd voor 100 % bereikt wordt.


L'entreprise aspire à un équilibre entre ces principes, mais reconnaît qu'en raison de diverses circonstances (par exemple: les difficultés rencontrées dans certaines régions du pays pour trouver des collaborateurs), cet équilibre n'est pas toujours atteint à 100 %.

Het bedrijf streeft naar een evenwicht tussen deze principes maar erkent dat door een aantal omstandigheden (bijvoorbeeld de moeilijkheden die het ondervindt in bepaalde regio's van het land om medewerkers te vinden), dit evenwicht niet altijd voor 100 % bereikt wordt.


Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van ...[+++]


2. Le montant des taxes doit être fixé de telle façon que les recettes correspondantes permettent d'assurer, en principe, l'équilibre du budget de l'Office.

2. Het bedrag van de taksen moet zodanig worden vastgesteld, dat met de daaruit voortvloeiende ontvangsten in beginsel het evenwicht in de begroting van het Bureau kan worden gehandhaafd.


Nonobstant le principe d'équilibre visé au point 1 c), l'entreprise commune a la possibilité de contracter des emprunts conformément à l'article 4 des statuts, après approbation du conseil de direction et dans les conditions énoncées dans le règlement financier.

Niettegenstaande het in punt 1, onder c), genoemde beginsel van evenwicht heeft de gemeenschappelijke onderneming de mogelijkheid om, na goedkeuring door de Raad van bestuur en onder de voorwaarden van het financieel reglement, leningen af te sluiten in overeenstemming met artikel 4 van deze Statuten.


w