Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe puisqu'elle maintient " (Frans → Nederlands) :

Considérant que, lors de l'application du principe de la continuité des émissions des radiodiffuseurs régionaux et communautaires, les 7 fréquences concernées doivent être mises en service avec effet rétroactif le 1 janvier 2018, puisqu'elles font l'objet des agréments des organismes de radiodiffusion régionaux et communautaires qui courent jusqu'au 31 décembre 2021 ;

Overwegende dat bij de toepassing van het beginsel van de continuïteit van de uitzendingen van de regionale en landelijke radio-omroepen de voorliggende 7 frequenties met terugwerkende kracht moeten worden in dienst gesteld op 1 januari 2018, gezien zij/deze voorwerp uitmaken van de erkenningen van de regionale en landelijke radio-omroeporganisaties die lopen tot 31 december 2021;


Vu le principe du `mater semper certa est', il n'est pas possible de considérer les femmes transsexuelles comme des mères puisqu'elles n'accouchent pas de l'enfant.

Het is, gelet op het `mater semper certa est'-principe, niet mogelijk deze transvrouwen als `moeder' te beschouwen, daar ze niet van het kind is bevallen.


En application de l'article 17 du décret attaqué, qui maintient en vigueur l'article 110/2 pour l'année académique 2017-2018, elle ne peut donc pas inscrire dans son programme d'études les unités d'enseignement de la suite du programme du premier cycle en sciences médicales ou en sciences dentaires puisqu'elle n'a pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle.

Met toepassing van artikel 17 van het bestreden decreet, dat artikel 110/2 voor het academiejaar 2017-2108 handhaaft, kan zij in haar studieprogramma niet de onderwijseenheden opnemen van het vervolg van het programma van de cyclus in medische wetenschappen of in tandheelkundige wetenschappen aangezien zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus niet heeft behaald.


En application de l'article 17, 1°, du décret attaqué qui maintient en vigueur l'article 110/2 pour l'année académique 2017-2018, elle ne peut donc pas inscrire dans son programme d'études les unités d'enseignement de la suite du programme du premier cycle en sciences médicales ou en sciences dentaires puisqu'elle n'a pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle.

Met toepassing van artikel 17, 1°, van het bestreden decreet dat artikel 110/2 voor het academiejaar 2017-2018 handhaaft, kan zij dus niet in haar studieprogramma de onderwijseenheden opnemen van het vervolg van het programma van de eerste cyclus in de medische wetenschappen of de tandheelkundige wetenschappen aangezien zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus niet heeft behaald.


En ce sens, il pense que la proposition de Mme Geerts n'est pas satisfaisante puisqu'elle maintient le Comité consultatif des pensions à côté du nouvel organe d'avis.

In die zin vindt hij het voorstel van mevrouw Geerts niet goed, omdat zij het Raadgevend Comité voor de Pensioensector laat bestaan naast het nieuwe adviesorgaan.


En ce sens, il pense que la proposition de Mme Geerts n'est pas satisfaisante puisqu'elle maintient le Comité consultatif des pensions à côté du nouvel organe d'avis.

In die zin vindt hij het voorstel van mevrouw Geerts niet goed, omdat zij het Raadgevend Comité voor de Pensioensector laat bestaan naast het nieuwe adviesorgaan.


M. Hugo Vandenberghe maintient que l'harmonisation n'est pas nécessaire, puisqu'elle n'est de toute façon pas possible pour les candidats qui siègent qualitate qua au conseil d'administration.

De heer Hugo Vandenberghe blijft erbij dat homogenisering niet noodzakelijk is, aangezien dit in ieder geval niet opgaat voor de kandidaten die qualitate qua in de raad van bestuur zitting hebben.


Elle maintient l'idée d'introduire le principe de la récidive de crime sur délit dans notre Code pénal mais en le modulant.

Zij wil wel nog steeds het principe van misdaad na wanbedrijf toevoegen aan ons Strafwetboek, maar dan met aanpassingen.


Elle maintient l'idée d'introduire le principe de la récidive de crime sur délit dans notre Code pénal mais en le modulant.

Zij wil wel nog steeds het principe van misdaad na wanbedrijf toevoegen aan ons Strafwetboek, maar dan met aanpassingen.


Si la Commission ne participe pas en principe à la résolution des cas, elle maintient un contact étroit avec les centres SOLVIT, dispense des formations juridiques régulières et, pour certains cas complexes, fournit des conseils informels.

De Commissie is doorgaans niet betrokken bij het oplossen van zaken, maar staat wel in nauw contact met de Solvit-centra, biedt regelmatig juridische opleidingen aan en geeft in sommige complexe zaken informeel advies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe puisqu'elle maintient ->

Date index: 2024-10-11
w