Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par le moteur principal
Attaque
Confiance légitime
De panique
Etat
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Principe d'effectivité
Principe de l'effet utile
Principe de l'efficacité
Principe de l'égalité salariale
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de l’IdO
Principe de l’intelligence artificielle
Principe de protection de la confiance légitime
Principes comptables nationaux généralement admis
Principes de commandement
Principes de direction
Principes de leadership
Principes de l’intelligence artificielle
Protection de la confiance légitime
Réponse sexuelle chez la femme
Théorie de l’intelligence artificielle

Traduction de «principes d'une structure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


principe de l’IdO | théorie de l’intelligence artificielle | principe de l’intelligence artificielle | principes de l’intelligence artificielle

kunstmatige intelligentie | kunstmatige-intelligentietheorie | principes van AI | principes van kunstmatige intelligentie


principes de commandement | principes de direction | principes de leadership

beginselen van leiderschap | principes van leiderschap


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel


principe de l'effet utile | principe de l'efficacité | principe d'effectivité

doeltreffendheidsbeginsel | principe van doeltreffendheid


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis hee ...[+++]


accident causé par le moteur principal

ongeval veroorzaakt door aandrijfmotor


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En principe les structures d'accueil se trouvent en dehors des zones d'intervention.

In principe liggen de opvangstructuren buiten de genoemde interventiezones.


Dès lors, afin de ne pas mettre en péril le principe d'une concurrence fiscale loyale entre le secteur privé et le secteur public, qui est largement réalisé par la loi-programme du 19 décembre 2014, l'amendement proposé prévoit que l'exemption inconditionnelle de l'impôt des sociétés ne vaudra que pour les intercommunales, les structures de coopération, les associations de projet, qui exploitent un hôpital ou une institution qui assiste des victimes de la guerre, des handicapés, des personnes âgées, des mineurs d'âge protégés ou des i ...[+++]

Teneinde het principe van een loyale fiscale concurrentie tussen de privésector en overheidssector, grotendeels verwezenlijkt bij de programmawet van 19 december 2014, niet in gevaar te brengen, bepaalt het voorgestelde amendement dat de onvoorwaardelijke vrijstelling van de vennootschapsbelasting slechts zal gelden voor de intercommunales, samenwerkingsverbanden, projectverenigingen die hoofdzakelijk een ziekenhuis of een instelling die oorlogsslachtoffers, mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaat, uitbaten, dit [...] in het kader van hun maatschappelijk belang.


En principe, la structure d'accueil peut être considérée comme le lieu habituel de résidence, mais en général aucun CPAS n'interviendra en raison de l'article 57ter de la loi sur les CPAS qui indique qu'aucune aide sociale n'est due par un CPAS lorsqu'une structure d'accueil a été désignée.

In principe kan de opvangstructuur beschouwd worden als de gebruikelijke verblijfplaats maar in het algemeen zal geen enkel OCMW optreden, gelet op artikel 57ter van de wet op de OCMW's dat bepaalt dat een OCMW geen maatschappelijke hulp verstrekt wanneer een opvangstructuur werd aangewezen.


En principe, la structure d'accueil peut être considérée comme le lieu habituel de résidence, mais en général aucun CPAS n'interviendra en raison de l'article 57ter de la loi sur les CPAS qui indique qu'aucune aide sociale n'est due par un CPAS lorsqu'une structure d'accueil a été désignée.

In principe kan de opvangstructuur beschouwd worden als de gebruikelijke verblijfplaats maar in het algemeen zal geen enkel OCMW optreden, gelet op artikel 57ter van de wet op de OCMW's dat bepaalt dat een OCMW geen maatschappelijke hulp verstrekt wanneer een opvangstructuur werd aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre répond qu'en principe cette structure peut rester en place pendant plusieurs années en fonction de l'évaluation et de l'impact budgétaire des moyens et des effectifs des différentes zones de la police locale et en tenant compte de l'évolution de la répartition des tâches entre le fédéral et le local.

De minister antwoordt dat die structuur in principe verschillende jaren kan blijven bestaan; dit zal afhangen van de raming en van de impact op de begroting van de middelen en de personeelsleden van de verschillende lokale politiezones, waarbij rekening moet worden gehouden met de manier waarop de verdeling van de taken tussen het federale en het lokale niveau zich zal ontwikkelen.


Titre II : Principes généraux (structures organisationnelles, politique de prévention, surveillance médicale, organisation du travail).

Titel II : Algemene beginselen (Organisatorische structuren, Voorkomingsbeleid, Medisch toezicht, Arbeidsorganisatie).


a) elle regrouperait les principes et structures fondamentaux, y compris la Charte des droits fondamentaux.

a) een bundeling van de fundamentele beginselen en structuren van de Unie, dus met inbegrip van het Handvest van de grondrechten;


La structure informe l'organe de concertation collectif en toute transparence sur les principes directeurs du calcul des coûts du logement et de la vie.

De voorziening biedt aan het collectief overlegorgaan transparantie over de principes die aan de basis liggen van de berekeningswijze van de woon- en leefkosten.


Art. 2. En application de l'article 63 du même décret, le service désigné à l'article 1 met à disposition des personnes morales relevant en ordre principal de la catégorie structure de création ou de la catégorie structure de service et ce, pour l'ensemble des domaines et quel que soit le montant de la subvention sollicitée, un formulaire simplifié qui reprend les éléments énumérés à l'article 63 à l'exclusion des points 7°, g et 7°, h.

Art. 2. Met toepassing van artikel 63 van hetzelfde decreet stelt de dienst bedoeld bij artikel 1, een vereenvoudigd formulier waarin de elementen opgenomen worden die in artikel opgesomd worden met uitsluiting van de punten 7°, g en 7°, ter beschikking van de rechtspersonen die hoofdzakelijk onder de categorie creatiestructuur of de categorie dienststructuur en dit, voor het geheel van de gebieden en wat ook het bedrag van de aangevraagde subsidie.


Il précise, pour chacun de ces instruments, son objectif principal, sa structure, le type de données à caractère personnel sur lequel il porte et la liste des services ayant accès à ces données, et rappelle les dispositions régissant la protection et la conservation de données.

Het beschrijft het belangrijkste doel van deze instrumenten, de structuur, de soorten persoonsgegevens die worden verwerkt, de lijst van autoriteiten die toegang hebben tot de gegevens en de bepalingen die de gegevensbescherming en –bewaring regelen.


w