Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principes fondamentaux d'engagement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir

Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik


les principes fondamentaux de surveillance médicale des travailleurs

de grondbeginselen van het medisch toezicht op de werknemers


Principes fondamentaux pour un contrôle bancaire efficace

kernbeginselen voor een effectief bankentoezicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, au sein d'un club employeur, un désaccord surgit concernant l'interprétation de la convention collective de travail, la mise en application des engagements y mentionnés et/ou les principes fondamentaux qui pourraient avoir des répercussions sur tous les clubs, la partie la plus diligente pourra soumettre le litige par écrit au président de la commission.

Indien zich binnen een club-werkgever een geschil voordoet over de interpretatie van de collectieve arbeidsovereenkomst, over de toepassing van de daarin aangegane verbintenissen en/of de fundamentele principes die een weerslag kunnen hebben op alle clubs, kan de meest gerede partij aan de voorzitter van de commissie het onderwerp van het geschil schriftelijk voorleggen.


D'une part, en fixant les conditions de désignation et les conditions pour un engagement sous contrat de travail et d'autre part, en reprenant les cas dans lesquels il peut être mis fin à la désignation et en fixant les principes fondamentaux du statut pécuniaire d'un concierge, le projet d'arrêté royal relatif à la fonction de concierge dans les bâtiments occupés par le Service public fédéral Finances assure une sécurité juridique tant à l'autorité qu'à la personne qui souhaite exercer la fonction de concierge.

Door thans in het ontwerp van koninklijk besluit houdende de functie van huisbewaarder in de gebouwen betrokken door de Federale Overheidsdienst Financiën de aanstellingsvoorwaarden en de voorwaarden voor een contractuele indienstneming te bepalen, naast de gevallen waarin aan die aanstelling een einde kan worden gemaakt en de grondregelen van hun geldelijke rechten te bepalen, wordt rechtszekerheid geboden zowel voor de overheid als voor zij die een betrekking van huisbewaarder wensen uit te oefenen.


Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considérée comme une infraction politique aux termes des conventions internationales auxquelles les deux Etats so ...[+++]

Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf van politieke aard, met uitzondering van terroristische misdrijven of misdrijven die niet als politieke misdrijven worden b ...[+++]


2. L'un des principes fondamentaux de l'accord politique est un engagement à remédier à la situation humanitaire des réfugiés et des personnes déplacées.

2. Een engagement om de humanitaire situatie van vluchtelingen en 'IDP' aan te pakken geldt als een van de grondbeginselen van het politieke akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par l'article 8, § 1, chaque État Partie s'engage, dans le cadre de la lutte contre la corruption, à encourager l'intégrité, l'honnêteté et la responsabilité de ses agents publics, conformément aux principes fondamentaux de son système juridique.

In artikel 8, § 1 verbindt elke Staat die partij zich ertoe in het kader van de strijd tegen corruptie integriteit, eerlijkheid en verantwoordelijkheid bij de ambtenaren aan te moedigen, overeenkomstig de fundamentele beginselen van zijn rechtssysteem.


La proposition de M. Fini prévoit l'octroi du droit de vote pour les élections communales et provinciales aux étrangers qui en font la demande, qui résident depuis au moins six ans en Italie, qui disposent d'un revenu régulier et suffisant, qui ont un casier judiciaire vierge et qui s'engagent à respecter les principes fondamentaux de la Constitution.

Fini's voorstel voorziet de toekenning van het stemrecht voor de gemeente- en provincieraadverkiezingen, aan de vreemdelingen die erom vragen, die tenminste zes jaar in Italië verblijven, beschikken over een regelmatig en voldoende inkomen, een blanco strafregister hebben en zich ertoe verbinden de fundamentele principes van de Grondwet na te leven.


Par le quatrième et dernier paragraphe, chaque État Partie s'engage à adopter, à maintenir et à renforcer, conformément aux principes fondamentaux de son droit interne, des systèmes qui favorisent la transparence et préviennent les conflits d'intérêts.

In de vierde en laatste paragraaf, verbinden de Staten die partij zijn zich ertoe, overeenkomstig de fundamentele principes van hun intern recht, systemen uit te bouwen, te onderhouden en te versterken met het oog op de transparantie en de preventie van belangenconflicten.


Sous le point (iv) de son préambule, la convention se propose de promouvoir une véritable culture de sûreté nucléaire, quant au point (viii), il comporte l'engagement pour les États parties, d'appliquer pour leurs installations nucléaires des principes fondamentaux de sûreté.

Punt (iv) van de Preambule handelt over het streven een doeltreffende nucleaire-veiligheidscultuur te bevorderen en Punt (viii) over de verplichting voor de Staten die partij zijn, fundamentele veiligheidsbeginselen voor hun kerninstallaties toe te passen.


La Belgique et l’Union européenne vont-elles s’engager à défendre les principes fondamentaux de liberté d’expression et de laïcité ?

Zullen België en de Europese Unie zich engageren om de grondbeginselen van de vrijheid van meningsuiting en de scheiding van Kerk en Staat te verdedigen?


La Commission ne considère-t-elle pas que cette opération s’est faite en violation de principes fondamentaux qui engagent l’Union européenne, notamment, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, la Charte des droits fondamentaux et la Convention de Genève sur les réfugiés qui interdit les expulsions collectives et qui garantit le droit d'accès à la procédure d'asile et reconnaît le principe de non refoulement?

Vindt de Commissie ook niet dat deze operatie strijdig was met de fundamentele beginselen waar de Europese Unie voor staat, namelijk de Europese Conventie ter bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, het Handvest voor de fundamentele rechten en de Conventie van Genève die collectieve uitzettingen verbiedt en garant staat voor het recht op toegang tot de asielprocedure en die het beginsel van niet-terugsturen erkent?




Anderen hebben gezocht naar : principes fondamentaux d'engagement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principes fondamentaux d'engagement ->

Date index: 2024-06-11
w