Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritaires s'inquiète particulièrement » (Français → Néerlandais) :

35. constate que certaines réformes du travail ont créé des nouvelles formules contractuelles, qui, pour certaines, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce type de contrat dans le but de mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée ou d'obtenir un revenu supplémentair ...[+++]

35. merkt op dat bij sommige arbeidsmarkthervormingen nieuwe soorten contracten zijn ingevoerd, en dat sommige daarvan volgens de Commissie de onzekerheid op de arbeidsmarkt hebben vergroot, door vaak onredelijk veel flexibiliteit te vragen van de jongere generaties; is verontrust over de cijfers uit bepaalde lidstaten waar de nieuwe arbeidscontracten voor 90 % tijdelijk zijn, hetgeen vooral jongeren en vrouwen treft en volgens de OESOeen van de directe oorzaken van de toenemende ongelijkheid is, hoewel werknemers soms vaak gericht naar dergelijke arbeidsregelingen op zoek zijn om werk en gezin beter te kunnen combineren of te kunnen bijverdienen; verzoekt de lidstaten voor synergie tussen het nationale beleid en het Europese cohesiebelei ...[+++]


14. constate que certaines réformes du travail ont créé de nouveaux contrats qui, pour certains, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce type de contrat dans le but de mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée ou d'obtenir un revenu supplémentaire; invite les État ...[+++]

14. merkt op dat bij sommige arbeidsmarkthervormingen nieuwe soorten contracten zijn ingevoerd, en dat sommige daarvan volgens de Commissie de onzekerheid op de arbeidsmarkt hebben vergroot, door vaak onredelijk veel flexibiliteit te vragen van de jongere generaties; is verontrust over de cijfers uit bepaalde lidstaten waar de nieuwe arbeidscontracten voor 90 % tijdelijk zijn, hetgeen vooral jongeren en vrouwen treft en volgens de OESO een van de directe oorzaken van de toenemende ongelijkheid is, hoewel werknemers soms vaak gericht naar dergelijke arbeidsregelingen op zoek zijn om werk en gezin beter te kunnen combineren of te kunnen bijverdienen; verzoekt de lidstaten voor synergie tussen het nationale beleid en het Europese cohesiebele ...[+++]


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]


1. est conscient de l'extrême importance et de la gravité des menaces provoquées par le changement climatique et se montre particulièrement préoccupé par la faiblesse persistante de la réponse internationale au défi lancé; s'inquiète particulièrement du fait que la communauté internationale s'écarte sensiblement de la voie à suivre en ce qui concerne la limitation du réchauffement climatique mondial à une augmentation de 2 °C et exhorte les gouvernements à adopter, de toute urgence, des mesures concrètes contre le changement climatiq ...[+++]

1. erkent de buitengewone omvang en ernst van de door de klimaatverandering veroorzaakte dreigingen en uit zijn ernstige bezorgdheid over de nog altijd zwakke internationale respons op de uitdagingen op dit gebied; is uiterst bezorgd over het feit dat de wereld sterk achterloopt bij de verwezenlijking van het doel om de opwarming van de aarde tot minder dan 2 °C te beperken en roept regeringen ertoe op onverwijld concrete maatregelen te treffen om klimaatverandering aan te pakken en een wereldwijd akkoord te sluiten in Parijs in 2015 om dit doel te bereiken;


77. s'inquiète particulièrement du fait que les autorités en place pratiquent systématiquement des politiques répressives à l'encontre de toute forme d'opposition, des ONG indépendantes et des défenseurs des droits de l'homme; estime tout particulièrement regrettable que le dialogue avec la société civile au Turkménistan se soit avéré impossible;

77. is uitermate bezorgd over het door de huidige autoriteiten stelselmatig gevoerde repressieve beleid ten aanzien van elke vorm van oppositie, onafhankelijke NGO's en mensenrechtenactivisten; acht het bijzonder betreurenswaardig dat een gedachtewisseling met maatschappelijke organisaties in Turkmenistan onmogelijk blijkt;


8. s'inquiète particulièrement d'une série de problèmes dans le domaine de la sécurité alimentaire et de la santé publique, notamment de l'adaptation insuffisante aux normes communautaires des entreprises de transformation et des postes de contrôle aux frontières avec les pays tiers; s'inquiète vivement des faibles progrès réalisés par la plupart des pays adhérents en matière de législation vétérinaire, en particulier en ce qui concerne la prévention du risque d'ESB et le traitement des abats d'animaux; souligne que des progrès sont nécessaires d'urgenc ...[+++]

8. acht een aantal problemen op het gebied van veiligheid van levensmiddelen en volksgezondheid bijzonder ernstig, waaronder met name de niet-aanpassing aan Gemeenschapsnormen in verband met verwerkende bedrijven en controleposten aan de buitengrenzen; is ten zeerste verontrust over de geringe vooruitgang die in de meeste kandidaat-lidstaten is geboekt op het vlak van de veterinaire wetgeving, met name preventie van BSE-risico's en behandeling van dierlijk afval; wijst er met klem op dat op het gebied van voedselveiligheid dringend vooruitgang is geboden;


La pertinence de cette action prioritaire concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action en matière de compétences et de mobilité de la Commission.

Het belang van deze prioriteit die specifiek te maken heeft met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


[39] La pertinence de cette action prioritaire concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action de la Commission sur les compétences et la mobilité.

[40] Het belang van deze prioriteit die specifiek te maken heeft met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


[33] La pertinence de cette action prioritaire concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action de la Commission sur les compétences et la mobilité.

[34] Het belang van deze prioriteit die specifiek te maken heeft met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


[36] La pertinence de ces actions prioritaires concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action en matière de compétences et de mobilité de la Commission.

[37] Het belang van deze prioriteiten die specifiek te maken hebben met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


w