Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prises afin d'accroître " (Frans → Nederlands) :

5. Quelles mesures visant à accroître la collaboration européenne et internationale ont-elles déjà été prises afin de bloquer les sites internet condamnés mais dont l'hébergeur se trouve à l'étranger?

5. Welke maatregelen tot meer Europese en internationale samenwerking zijn er reeds genomen om websites die veroordeeld zijn en waarvan de hostsite zich in het buitenland bevindt, van het internet te halen?


Différentes mesures ont été prises afin d'accroître le nombre de femmes occupant des fonctions supérieures.

Verschillende maatregelen werden genomen teneinde het aantal vrouwen op hogere functies te vergroten.


3. a) Les initiatives nécessaires sont prises afin d'accroître la transparence (voir ci-après sous le 3. b).

3. a) De nodige initiatieven zijn genomen om de transparantie te verhogen (zie hierna, onder 3. b).


Des initiatives sont prises afin d'accroître la transparence et d'améliorer la communication à l'égard des entreprises et afin de garantir un meilleur accès.

Er worden initiatieven genomen die meer transparantie en communicatie ten aanzien van de bedrijven voorzien en tegelijk een betere toegang moeten verzekeren.


Des initiatives sont prises afin d'accroître la transparence et d'améliorer la communication à l'égard des entreprises et afin de garantir un meilleur accès.

Er worden initiatieven genomen die meer transparantie en communicatie ten aanzien van de bedrijven voorzien en tegelijk een betere toegang moeten verzekeren.


3. prend note du commentaire sur les contrôles internes formulé par la Cour des comptes; prend par ailleurs acte de la réponse de l'Agence; prend note avec une attention particulière du plan d'action élaboré par l'Agence afin d'obtenir des garanties raisonnables quant aux déclarations de coûts; se félicite en outre de la décision prise d'accroître le nombre de vérifications sur place afin d'assurer une gestion optimale de l'éligibilité et de l'exactitude des coûts;

3. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer over de interne controles; is ook bekend met het antwoord van het agentschap; heeft er terdege nota van genomen dat het agentschap een actieplan heeft opgesteld om te zorgen voor redelijke garanties inzake kostendeclaraties; verwelkomt voorts het besluit om het aantal verificaties ter plaatse te verhogen met het oog op een optimaal beheer met betrekking tot de subsidiabiliteit en juistheid van de kosten;


- de poursuivre le dialogue sur la dette afin de parvenir à des progrès dans les enceintes compétentes, en prenant note des opérations récentes d'allégement de la dette extérieure des pays tiers méditerranéens vis-à-vis de certains pays de l'Union européenne ou de conversion en prises de participation sur une base volontaire et bilatérale, ce qui a pour effet d'accroître l'investissement direct européen;

- de voortzetting van de dialoog over de schuld, teneinde in de daartoe bevoegde instanties vooruitgang te boeken, nota nemend van recente operaties voor de verlichting van de buitenlandse schuld van derde mediterrane landen ten opzichte van bepaalde landen van de Europese Unie of voor schuldconversie in deelnemingen op vrijwillige en bilaterale basis, hetgeen een toename van de directe Europese investeringen tot gevolg heeft;


Mme Marie-Hélène Crombé-Berton (S.) embraie sur cette remarque en demandant si des mesures ont déjà été prises, ou si elles vont l'être, afin d'accroître le savoir-faire européen et/ou belge dans le domaine de ces technologies nouvelles.

Mevrouw Marie-Hélène Crombé-Berton, Senator, pikt op deze opmerking in en vraagt of er maatregelen zullen worden genomen of reeds zijn genomen om de Europese en/of Belgische knowhow inzake deze nieuwe technologieën te vergroten.


De plus, les différentes associations criminelles revoient régulièrement leur organisation afin d’accroître l’efficacité de leurs attaques et/ou de contourner les mesures de sécurité prises par les banques.

Bovendien sturen de verschillende dadergroepen hun opzet regelmatig bij om de effectiviteit van hun aanvallen te verhogen en/of de door de banken genomen veiligheidsmaatregelen te ontwijken.


17. attire l'attention sur les cas de conduite incorrecte de la part de la police, notamment les abus d'autorité et les violences des policiers envers les citoyens, et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de punir les coupables; se félicite, à cet égard, de la coopération de la police avec des autorités de surveillance indépendantes et de la mise en œuvre de leurs conclusions; considère qu'il convient d'accorder la plus haute priorité à la neutralité des forces de police et des autres services répressifs dans leurs relations avec toutes les minorités et invite les autorités à améliorer la ...[+++]

17. vestigt de aandacht op gevallen van ongepast politieoptreden, inclusief machts- en geweldsmisbruik van politiefunctionarissen jegens burgers, en dringt erop aan dat er meer in het werk gesteld moet worden om de overtreders te bestraffen; is derhalve verheugd over de samenwerking van de politie met de onafhankelijke controlerende instanties en over de tenuitvoerlegging van hun bevindingen; is van oordeel dat aan de neutrale behandeling van leden van alle minderheden door de politie en andere wetshandhavingsorganen de hoogste prioriteit moet worden gegeven en roept de autoriteiten op de scholing op dit gebied te verbeteren; is verhe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises afin d'accroître ->

Date index: 2022-04-11
w