Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions

Vertaling van "prises afin d'encourager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelles initiatives avez-vous déjà prises afin d'encourager la direction générale Personnes handicapées à suivre sans délai les recommandations du Médiateur fédéral?

Welke initiatieven heeft u reeds genomen om de Directie-generaal Personen met een handicap aan te sporen de aanbevelingen van de federale Ombudsman zonder verwijl uit te voeren?


Dans la budgétisation pour les années prochaines, l'exploitant reprend les économies et augmentations de la productivité envisagées, ainsi que les mesures qui seront prises afin de promouvoir, d'encourager et de réaliser la consommation d'eau durable chez les abonnés.

De exploitant neemt in de budgettering voor de komende jaren de voorgenomen kostenbesparingen en productiviteitsverhogingen mee, alsook de maatregelen die genomen zullen worden om duurzaam watergebruik bij de abonnees te bevorderen, aan te moedigen en te realiseren.


L'accord de gouvernement stipule: "Enfin, des politiques incitatives seront prises afin de favoriser et d'encourager l'utilisation de la facturation électronique au sein des PME".

Het regeerakkoord bepaalt: "Tenslotte zullen aanmoedigingsacties ondernomen worden om het gebruik van de elektronische facturatie binnen de KMO's te bevoordelen en te bevorderen".


Dans ce contexte, mes services examineront (en collaboration avec d’autres départements concernés) quelles initiatives politiques peuvent être prises afin d’encourager l’acquisition de connaissances, l’échange d’informations et la prévention de cette problématique.

In deze context zullen mijn diensten (in samenwerking met andere betrokken departementen) onderzoeken welke beleidsinitiatieven haalbaar zijn ter stimulering van de kennisopbouw, de informatie-uitwisseling en de voorkoming van de problematiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont pour objectif de lui permettre d'enrichir ses connaissances dans certains domaines spécifiques relatifs à l'assuétude au jeu (par exemple comprendre l'impact des produits et de la publicité sur les joueurs à problèmes) et de lui permettre d'intégrer les recommandations de ces études dans ses stratégies de développement, de vente de ses produits ainsi que dans sa communication; - elle intervient au stade de la conception des jeux en mettant en place une procédure interne structurée pour évaluer les impacts sociaux de tout nouveau jeu au moyen d'un outil d'évaluation des risques situationnels et organisationnels des produits, et en définissant des caractéristiques produits, contrairement aux jeux de la concurrence, visant à limiter l ...[+++]

Dank zij die onderzoeksprojecten wil de Nationale Loterij haar kennis verrijken over bepaalde specifieke domeinen van de spelverslaving (bijvoorbeeld de impact op probleemspelers begrijpen van de producten en van de reclame) en in staat zijn de uit dat soort van studiewerk voortvloeiende aanbevelingen te integreren in haar productontwikkelings- en verkoopstrategieën en in haar communicatie; - ze treedt reeds op van in de ontwerpfase van nieuwe producten door toepassing van een gestructureerde interne procedure waarbij alle vormen van sociale impact van een nieuw spel worden geëvalueerd met behulp van een instrument dat de situationele en organisatorische risico's beoordeelt en waarbij, in tegenstelling tot de spelen van de concurrentie, de ...[+++]


La présente Convention a pour but d'encourager le partage des responsabilités et la coopération entre Parties dans le domaine du commerce international de certains produits chimiques dangereux, afin de protéger la santé des personnes et l'environnement contre des dommages éventuels, et afin de contribuer à l'utilisation écologiquement rationnelle de ces produits en facilitant l'échange d'informations sur leurs caractéristiques, en instituant un processus national de prise de décisi ...[+++]

Het doel van dit Verdrag is de Partijen aan te zetten tot gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen in de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen teneinde gezondheid en milieu tegen mogelijke schade te beschermen en bij te dragen tot een ecologisch verantwoord gebruik van deze stoffen door de uitwisseling van gegevens over hun eigenschappen te vergemakkelijken, door te voorzien in een nationale besluitvormingsprocedure betreffende de in- en uitvoer ervan en door de betrokken besluiten aan de andere Partijen mede te delen.


La présente Convention a pour but d'encourager le partage des responsabilités et la coopération entre Parties dans le domaine du commerce international de certains produits chimiques dangereux, afin de protéger la santé des personnes et l'environnement contre des dommages éventuels, et afin de contribuer à l'utilisation écologiquement rationnelle de ces produits en facilitant l'échange d'informations sur leurs caractéristiques, en instituant un processus national de prise de décisi ...[+++]

Het doel van dit Verdrag is de Partijen aan te zetten tot gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen in de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen teneinde gezondheid en milieu tegen mogelijke schade te beschermen en bij te dragen tot een ecologisch verantwoord gebruik van deze stoffen door de uitwisseling van gegevens over hun eigenschappen te vergemakkelijken, door te voorzien in een nationale besluitvormingsprocedure betreffende de in- en uitvoer ervan en door de betrokken besluiten aan de andere Partijen mede te delen.


5. Quand peut-on s'attendre à l'ancrage légal des liquidations en un jour? Des mesures ont-elles déjà été prises ou seront-elles prises afin d'encourager les liquidations en un jour dans des situations spécifiques?

5. Wanneer kan de wettelijke verankering van de eendagsvereffeningen worden verwacht, en zijn er intussen maatregelen genomen of te verwachten om de eendagsvereffeningen in specifieke situaties aan te moedigen?


Quelles initiatives le ministre a-t-il prises afin d'encourager les femmes à participer à l'examen diplomatique ?

Welke initiatieven heeft de minister genomen om vrouwen aan te moedigen om aan het diplomatieke examen deel te nemen?


Afin d'encourager le bilinguisme, différentes initiatives ne nécessitant pas l'adaptation de la loi sur l'usage des langues ont été prises, par exemple la priorité accordée aux officiers bilingues pour le choix d'arme, l'encouragement des jeunes officiers à opter pour une affectation dans une unité de l'autre régime linguistique, l'obligation de la connaissance de la deuxième langue nationale pour pouvoir participer à certains cours ou l'offre d'un large éventail d'outils du type e-learning pour l'apprentissage d'une langue.

Teneinde tweetaligheid te bevorderen, werden verschillende initiatieven genomen zonder de taalwetgeving te hoeven aanpassen, bijvoorbeeld door de tweetalige officieren voorrang te geven bij hun wapenkeuze, door de jonge officieren aan te moedigen hun standplaats te kiezen in een eenheid van het andere taalstelsel, door de kennis van de tweede landstaal op te leggen om te mogen deelnemen aan bepaalde cursussen of door een breed geheel van tools van het type `e-learning' aan te bieden voor het aanleren van een taal.




Anderen hebben gezocht naar : prises afin d'encourager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises afin d'encourager ->

Date index: 2023-06-14
w