2° sans préjudice des dispositions de la section 2) de la partie II de l'annexe IV du Code de l'Eau intitulée « surveillance de
l'état chimique des eaux souterraines », les exploitants de prises d'eau souterraine po
tabilisable situées en zone vulnérable, effectuent à la fréquence prévue au tableau repris en annexe XXVIII les analyses d'échantillons représentatifs de l'eau brute et portant sur les paramètres suivants : azote ammonia
...[+++]cal, nitrite et nitrate (résultats exprimés respectivement en mg NH, mg NO, mg NO par litre); ils fournissent les résultats des analyses relatives à une année à Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau au plus tard le 31 mars de l'année suivante et dans les formes prescrites par le Ministre; 2°onverminderd de bepalingen van afdeling 2) van deel II van bijlage IV bij het Waterwetboek, met als opschrift « bewaking van de chemische toestand van het grondwater »,
verrichten de exploitanten van aansluitpunten voor tot drinkwater verwerkbaar grondwater met een frequentie zoals voorzien in de tabel in bijlage XXVIII, de analyse van representatieve monsternemingen van het ruwe water die betrekking hebben op volgende parameters : ammoniumstikstof, nitriet en nitraat (resultaten uitgedrukt in, respectievelijk, mg NH, mg NO, mg NO per liter); zij verstrekken de resultaten van de analyses over één jaar aan het Operationeel Directoraat-
...[+++]generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water, uiterlijk op 31 maart van het daarop volgende jaar en in de door de Minister opgelegde vorm;