Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel individuel
Appel privilégié de la position d'opératrice
Assainissement du marché
Créancier privilégié
Dette de rang supérieur non privilégiée
Dividende privilégié
Frais de régularisation
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur
Mode privilégié
Ressortissant privilégié
Régularisation du marché
Stabilisation des cours
Stabilisation du marché
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié
équilibre du marché
état privilégié

Vertaling van "privilégie la régularisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

schuldinstrument van niet-preferente schuld van hogere rang


état privilégié | mode privilégié

bevoorrechte modus


appel individuel | appel privilégié de la position d'opératrice | ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur

directe signaleringslijnen voor de operator | rechtstreekse signaleringslijnen voor de operator


régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Contrôle des lois sociales privilégie la régularisation au profit des travailleurs lorsque des infractions aux conditions de travail et de rémunération en vigueur en Belgique sont constatées dans le chef des entreprises étrangères qui détachent du personnel dans notre pays.

Als er inbreuken worden vastgesteld inzake de loon-en arbeidsvoorwaarden toepasselijk in België bij werknemers die door buitenlandse ondernemingen naar ons land gedetacheerd werden, geeft de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten er de voorkeur aan om ten voordele van de werknemers te regulariseren.


2. L'Administration générale de la Fiscalité (AGFisc) a uniformisé en juillet 2013 le traitement des demandes de réexamen des régularisations opérées en matière de TVA, en privilégiant le débat entre l'administration et le requérant ou son mandataire, tout en veillant à éviter que la prescription de l'action en recouvrement soit acquise.

2. De Algemene Administratie van de Fiscaliteit (AAFisc) heeft de behandeling van aanvragen tot heronderzoek van rechtzettingen verricht inzake btw in juli 2013 geharmoniseerd, dit met bijzondere aandacht voor de contacten tussen de administratie en de verzoeker of zijn gevolmachtigde en met het doel de verjaring van de vordering te vermijden.


32. considère que la stratégie globale européenne en matière de migrations économiques devrait privilégier les formes organisées de migration et, en particulier, devrait renforcer les accords bilatéraux de gestion des flux migratoires avec les pays d'origine; souligne que les opérations de régularisation sont importantes pour combattre le travail au noir, intégrer les migrants illégaux dans la société et éviter qu'ils puissent être exploités;

32. meent dat de algemene Europese strategie tegenover de economische migratiebewegingen voorrang moet geven aan georganiseerde vormen van migratie en vooral de bilaterale overeenkomsten met de landen van oorsprong tot beheersing van de migratiestromen moet versterken; onderlijnt dat regulariseringsprocedures van belang zijn in de strijd tegen zwartwerk, om illegale migranten in de samenleving te integreren en te vermijden dat ze uitgebuit kunnen worden;


21. considère que la stratégie globale européenne en matière de migrations économiques devrait privilégier les formes organisées de migration et, en particulier, devrait renforcer les accords bilatéraux de gestion des flux migratoires avec les pays d'origine; souligne que les opérations de régularisation sont importantes pour combattre le travail au noir, intégrer les migrants illégaux dans la société et éviter qu'ils puissent être exploités mais qu'elles peuvent entraîner des effets pervers en donnant de mauvais signes à de potentie ...[+++]

21. meent dat de algemene Europese strategie voor economische migratie de voorkeur moet geven aan georganiseerde vormen van migratie en vooral de bilaterale overeenkomsten met de landen van oorsprong voor de beheersing van de migratiestromen moet ondersteunen; stelt dat regularisatie-operaties van belang zijn om zwart werk tegen te gaan en de illegale migranten in de samenleving te integreren en te verhinderen dat ze uitgebuit worden, maar dat ze averechtse gevolgen kunnen hebben door illegale migranten in potentie verkeerde signalen te geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette interprétation, les étrangers en question seraient injustement privilégiés par rapport aux étrangers illégaux qui, parce qu'ils ont estimé ne pas entrer en ligne de compte pour une régularisation, n'ont pas introduit de demande, pour lesquels l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 n'empêche pas l'éloignement du territoire et à propos desquels il n'est pas contesté qu'ils n'ont pas droit à une aide sociale complète.

In die interpretatie zouden de betrokken vreemdelingen ten onrechte worden bevoordeeld ten aanzien van de illegale vreemdelingen die, omdat zij meenden niet voor regularisatie in aanmerking te komen, geen aanvraag hebben ingediend, voor wie artikel 14 van de wet van 22 december 1999 niet verhindert dat zij van het grondgebied kunnen worden verwijderd en ten aanzien van wie niet wordt betwist dat ze geen recht hebben op volledige maatschappelijke dienstverlening.


Dans cette interprétation, les étrangers en question seraient injustement privilégiés par rapport aux étrangers illégaux qui, parce qu'ils ont estimé ne pas entrer en ligne de compte pour une régularisation, n'ont pas introduit de demande, pour lesquels l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 n'empêche donc pas l'éloignement du territoire et à propos desquels il n'est pas contesté qu'ils n'ont pas droit à une aide sociale complète.

In die interpretatie zouden de betrokken vreemdelingen ten onrechte worden bevoordeeld ten aanzien van de illegale vreemdelingen die, omdat zij meenden niet voor regularisatie in aanmerking te komen, geen aanvraag hebben ingediend, voor wie artikel 14 van de wet van 22 december 1999 niet verhindert dat zij van het grondgebied kunnen worden verwijderd en ten aanzien van wie niet wordt betwist dat ze geen recht hebben op volledige maatschappelijke dienstverlening.


Le demandeur doit démontrer les raisons pour lesquelles il lui est impossible ou particulièrement difficile de retourner, même temporairement, en tant qu'apatride ou étranger, vers son pays d'origine, le(s) pays où il avait sa résidence ou le(s) pays où il avait un autorisation de séjour, afin d'y demander l'autorisation requise au séjour.Chaque demande de séjour d'un apatride est examinée au cas par cas : on vérifie si le demandeur ne constitue pas un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, s'il n'a pas fraudé, s'il n'a pas la possibilité d'acquérir une nationalité ou de recouvrer une nationalité, s'il a prouvé qu'il lui est impossible de retourner vers son pays d'origine ou le pays où se trouve son domicile/sa résidence, s'il ...[+++]

De aanvrager moet aantonen waarom het voor hem onmogelijk of bijzonder moeilijk is om zich, zelfs tijdelijk, in de hoedanigheid van staatloze of vreemdeling, naar zijn land van herkomst of het (de) land(en) waar hij zijn gewone verblijfplaats had of het (de) land(en) waar hij tot verblijf gemachtigd was, te begeven, om er de vereiste machtiging tot verblijf aan te vragen. Elke verblijfsaanvraag van een staatloze wordt geval per geval onderzocht : men onderzoekt of de aanvrager geen gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale veiligheid, of hij geen bedrog heeft gepleegd, of hij niet over de mogelijkheid beschikt om een nationaliteit te bekomen of een nationaliteit te herkrijgen, of hij bewijst dat hij in de onmogelijkheid verkeert om ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilégie la régularisation ->

Date index: 2021-04-06
w