Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé belge l'identité » (Français → Néerlandais) :

Contrairement à la remarque aux points 10 et suivants de l'avis 18/2017 du 12 avril 2017 de la Commission de la protection de la vie privée, ce règlement d'exécution impose à tous les niveaux que la personne puisse être présumée en possession d'un élément d'identification reconnu par l'Etat membre dans lequel est déposée la demande relative au moyen d'identité électronique et représentant l'identité alléguée (ce qui correspond à une eID pour les Belges).

In tegenstelling tot de opmerking in punt 10 en volgende van het advies 18/2017 van 12 april 2017 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, legt deze uitvoeringsverordening voor alle niveaus op dat de persoon kan worden verondersteld in het bezit te zijn van bewijs dat wordt erkend door de lidstaat waar de aanvraag voor het elektronische identificatiemiddel wordt gedaan, en dat de opgegeven identiteit vertegenwoordigt (wat overeenkomt met een eID voor Belgen).


Art. XX. 213. Lorsqu'un débiteur fait l'objet dans un autre Etat d'une procédure d'insolvabilité, le contenu essentiel de la décision ouvrant la procédure d'insolvabilité et l'identité du praticien de l'insolvabilité désigné sont publiés au Moniteur belge à la demande du praticien de l'insolvabilité étranger, à condition que la décision d'ouverture soit reconnue ou puisse être reconnue en Belgique en vertu de l'article 121 du Code de droit international privé.

Art. XX. 213. Wanneer in een andere staat ten aanzien van een schuldenaar een insolventieprocedure wordt geopend, worden de hoofdzaken van de beslissing tot opening van de insolventieprocedure en de identiteit van de aangewezen insolventiefunctionaris op verzoek van de buitenlandse insolventiefunctionaris in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt, op voorwaarde dat de beslissing tot opening op grond van artikel 121 van het Wetboek van internationaal privaatrecht in België wordt erkend of kan worden erkend.


Ces travaux n'empêchent nullement de profiter de la codification du droit international privé belge pour résoudre les problèmes irritants des doubles identités, lesquels apparaissent le plus souvent dans les situations internationales privées.

Dat hoeft geenszins te betekenen dat de ingewikkelde problemen met de dubbele identiteit, die toch het vaakst voorkomen in de sfeer van het internationaal privaatrecht, niet tijdens de codificatie van het Belgisch internationaal privaatrecht kunnen worden opgelost.


Il leur signale ensuite que, selon le droit international privé belge, l'identité de l'enfant relève de sa loi nationale (art. 3, al. 3, du Code civil actuel ou art. 37 du Code en projet) et qu'en outre, selon l'article 57 du Code civil belge et les circulaires administratives en la matière, cet enfant doit être appelé Michel Martin.

Hij wijst hen erop dat volgens het Belgisch internationaal privaatrecht, de identiteit van een kind wordt beheerst door het recht van de Staat waarvan die persoon de nationaliteit heeft (artikel 3, derde lid, van het huidige Burgerlijk Wetboek of artikel 37 van voorliggend Wetboek) en dat bovendien krachtens artikel 57 van het Belgisch Burgerlijk Wetboek en de administratieve omzendbrieven terzake, dat kind Michel Martin moet heten.


Je rappelle par ailleurs à l'honorable membre, qu'en l'état actuel de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, seuls peuvent être autorisés par le Comité sectoriel Registre national à accéder aux données dudit registre et/ou à utiliser le numéro de Registre national (qui figure sur la puce de la carte d'identité électronique) les autorités publiques belges, pour les informations qu'elles sont habilitées à connaitre par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance ainsi que les organismes publics ou ...[+++]

Bovendien herinner ik het geachte lid eraan dat, krachtens de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, het Sectoraal comité van het Rijksregister machtiging verleent aan de Belgische openbare overheden om toegang te hebben tot de gegevens van dat register en/of het Rijksregisternummer (opgenomen op de chip van de elektronische identiteitskaart) te gebruiken, voor de informatiegegevens die zij gemachtigd zijn te kennen uit hoofde van een wet, een decreet of een ordonnantie, alsook aan de openbare of private instellingen van Belgisch recht, voor de informatie die zij nodig hebben voor het vervullen van taken van ...[+++]


Pouvez-vous si possible fournir un aperçu dans chaque dossier où l'Attaché a joué un rôle, par lieu d'affectation, pour 2015, 2014, 2013, 2012, et 2011, avec: 1. la date de la prise de contact; 2. l'acteur concerné de l'industrie belge de la défense (entre autres son identité, la Région dans laquelle il est établi, sa nature (intermédiaire, producteur, etc.)); 3. le client dans le pays pour lequel l'Attaché de défense est accrédité (entre autres l'identité, public ou privé ...[+++]

Graag een overzicht per dossier waarin de attaché een rol speelde, per standplaats, voor 2015, 2014, 2013, 2012 en 2011: 1. de datum van het contact; 2. de speler uit de Belgische defensie-industrie (onder andere de identiteit, in welk Gewest de speler gevestigd is, aard van de speler (tussenhandelaar, producent, enzovoort)); 3. de klant in het land waar de Defensieattaché geaccrediteerd is (onder andere identiteit, overheid of privé, enzovoort); 4. de aard van goederen en diensten; 5. of de onderhandelingen nadien al dan niet gel ...[+++]


Dans la mesure où la légalisation a comme seul objectif, comme le précise l'article 30 du Code de droit international privé (loi du 16 juillet 2004) d'attester "la véracité de la signature, la qualité en laquelle le signataire de l'acte a agi et, le cas échéant, l'identité du sceau ou du timbre dont l'acte est revêtu", la possibilité de refuser la légalisation en cas de contrariété à l'ordre public belge doit se comprendre comme ne ...[+++]

Zoals bepaald bij artikel 30 van het Wetboek van internationaal privaatrecht (wet van 16 juli 2004), bevestigt de legalisatie "slechts de echtheid van de handtekening, de hoedanigheid waarin de ondertekenaar van het stuk heeft gehandeld en, in voorkomend geval, de identiteit van het zegel of de stempel op het stuk". Men moet er derhalve van uitgaan dat de mogelijkheid om een legalisatie wegens strijdigheid met de Belgische openbare orde te weigeren, enkel kan worden aangewend indien uit het verplichte onderzoek van diverse punten bij de legalisatie blijkt dat er tegenspraak is met de grondbeginselen van de openbare orde zoals die in het ...[+++]


constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agr ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten i ...[+++]


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants distribution d'énergie document d'identité faune administration du personnel législation pharmaceutique marché public minorité civile protection de la flore établissement de jeux peine de substitution tabac tabagisme travail par roulement personnel infirmier sécurité aérienne premier emploi assurance d'invalidité stimulant fiscal ticket modérateur Centre de Services fédéral chambres des métiers et négoces conjoint aidant réglementation financière agro-industrie enfant fonction publique impôt sur le revenu juridiction militaire mortalité infantile profession paramédica ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen energiedistributie identiteitsbewijs fauna personeelsbeheer farmaceutische wetgeving overheidsopdracht minderjarigheid bescherming van de flora speelhuis vervangende straf tabak nicotineverslaving ploegendienst verplegend personeel veiligheid van het luchtverkeer eerste betrekking invaliditeitsverzekering fiscale stimulans remgeld Federaal Dienstencentrum kamers van ambachten en neringen meewerkende echtgenoot financiële voorschriften landbouwindustrie kind overheidsapparaat inkomstenbelasting militaire rechtspraak kindersterfte paramedisch beroep sociale voorzieningen aanvul ...[+++]


D'aucuns s'inquiètent du respect de la vie privée : un Belge sur trois estime que cette carte d'identité peut constituer une violation de la vie privée.

Er is enige bezorgdheid over de privacy : een op de drie vindt dat de kaart een inbreuk kan betekenen op het privé-leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé belge l'identité ->

Date index: 2022-11-26
w