Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privée s'articule ainsi " (Frans → Nederlands) :

La copie privée s'articule ainsi autour de deux droits intimement liés, qui sont les deux faces d'une même médaille:

De kopie voor eigen gebruik heeft dus te maken met twee nauw verbonden rechten :


La copie privée s'articule ainsi autour de deux droits intimement liés, qui sont les deux faces d'une même médaille:

De kopie voor eigen gebruik heeft dus te maken met twee nauw verbonden rechten :


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013PC0824 - EN - Proposition de DIRECTIVE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant l’aide juridictionnelle provisoire pour les suspects et les personnes poursuivies privés de liberté, ainsi que l’aide juridictionnelle dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013PC0824 - EN - Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende voorlopige rechtsbijstand voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel


Proposition de DIRECTIVE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant l’aide juridictionnelle provisoire pour les suspects et les personnes poursuivies privés de liberté, ainsi que l’aide juridictionnelle dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen

Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende voorlopige rechtsbijstand voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel


Proposition de DIRECTIVE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant l’aide juridictionnelle provisoire pour les suspects et les personnes poursuivies privés de liberté, ainsi que l’aide juridictionnelle dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen /* COM/2013/0824 final - 2013/0409 (COD) */

Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende voorlopige rechtsbijstand voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel /* COM/2013/0824 final - 2013/0409 (COD) */


concernant l’aide juridictionnelle provisoire pour les suspects et les personnes poursuivies privés de liberté, ainsi que l’aide juridictionnelle dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen

betreffende voorlopige rechtsbijstand voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel


1. La présente proposition de directive du Parlement européen et du Conseil vise à définir des normes minimales communes régissant le droit à l’aide juridictionnelle provisoire conféré aux suspects et aux personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales lorsqu’ils sont privés de liberté, ainsi que le droit à l’aide juridictionnelle provisoire et à l’aide juridictionnelle conféré aux personnes faisant l'objet d'une procédure en application de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil relative au mandat d’arrêt européen (ci-après les «personnes dont la remise est deman ...[+++]

1. Dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad is erop gericht gemeenschappelijke minimumnormen vast te stellen met betrekking tot het recht van verdachten en beklaagden in strafprocedures op voorlopige rechtsbijstand wanneer hun de vrijheid is ontnomen en op voorlopige rechtsbijstand en rechtsbijstand voor personen tegen wie een procedure loopt krachtens Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel ("gezochte personen").


— protéger le patrimoine familial privé: c'est ainsi que lors de la souscription à un emprunt, le holding pourra se substituer à l'actionnaire privé pour donner les garanties à l'organisme bancaire.

— afschermen van het familiale privévermogen : zo kan bij het aangaan van een lening de holding de waarborgen geven bij een bankinstelling, in plaats van de privé-aandeelhouder.


— protéger le patrimoine familial privé: c'est ainsi que lors de la souscription à un emprunt, le holding pourra se substituer à l'actionnaire privé pour donner les garanties à l'organisme bancaire.

— afschermen van het familiale privévermogen : zo kan bij het aangaan van een lening de holding de waarborgen geven bij een bankinstelling, in plaats van de privé-aandeelhouder.


J'ai toujours plaidé pour une coopération en matière de sécurité entre les secteurs privé et public, ainsi que pour la conclusion d'un protocole d'accord entre la police et les gardiens de la paix, d'une part, et le secteur privé, d'autre part.

Ik heb steeds gepleit voor samenwerking inzake veiligheid tussen de privésector en de openbare sector, alsook voor het sluiten van een protocolakkoord tussen politie en de gemeenschapswachten enerzijds en de privésector anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privée s'articule ainsi ->

Date index: 2021-08-07
w