Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires

Vertaling van "privées telle qu'elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— d'autre part, les raisons pour lesquelles il peut être considéré que cette mention du paragraphe 9 de la lettre du DHS telle que sa portée aura ainsi été précisée, satisfait aux conditions d'admissibilité des ingérences dans le droit au respect de la vie privée, telles qu'elles sont définies à l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en particulier du point de vue de sa prévi ...[+++]

anderzijds, om welke redenen ervan uit kan worden gegaan dat deze vermelding in paragraaf 9 van de brief van het DHS, zoals de strekking ervan aldus zal zijn verduidelijkt, voldoet aan de aanvaardbaarheidsvoorwaarden voor inmengingen in het recht op eerbiediging van het privé-leven, zoals deze voorwaarden omschreven zijn in artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid uit het oogpunt van de voorzienbaarheid ervan (14) .


— d'autre part, les raisons pour lesquelles il peut être considéré que cette mention du paragraphe 9 de la lettre du DHS telle que sa portée aura ainsi été précisée, satisfait aux conditions d'admissibilité des ingérences dans le droit au respect de la vie privée, telles qu'elles sont définies à l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en particulier du point de vue de sa prévi ...[+++]

anderzijds, om welke redenen ervan uit kan worden gegaan dat deze vermelding in paragraaf 9 van de brief van het DHS, zoals de strekking ervan aldus zal zijn verduidelijkt, voldoet aan de aanvaardbaarheidsvoorwaarden voor inmengingen in het recht op eerbiediging van het privé-leven, zoals deze voorwaarden omschreven zijn in artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid uit het oogpunt van de voorzienbaarheid ervan (14) .


Or, le principe des banques privées telle qu'elles fonctionnent actuellement est contraire à cette solidarité puisque la personne conserve ces cellules uniquement pour elle-même.

Het principe van de privébanken zoals zij momenteel werken is echter tegengesteld aan die solidariteit, aangezien de betrokken persoon er zijn cellen enkel voor zichzelf bewaart.


Le risque est grand, en effet, que cette transmission ne finisse par porter atteinte à la législation relative à la protection de la vie privée, telle qu'elle a cours au sein de l'Union européenne et dans un grand nombre des États membres individuels.

Er bestaat immers een groot risico dat dit zal leiden tot inbreuken in de privacy-wetgevingen zoals bepaald in de Europese Unie en een groot aantal individuele lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils vont, en outre, à l'encontre de la conception moderne de la protection de la vie privée, telle qu'elle est énoncée, notamment, à l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme ainsi que dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

Zij zijn bovendien in strijd met de moderne visie van de bescherming van het privé-leven, zoals deze onder meer bepaald is in artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


f) dans l'article 4, § 1, 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) ne pas faire l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour : - participation à une organisation criminelle telle que définie à l'article 324bis du Code pénal ou à l'article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée; - corruption, telle que définie aux articles 246 et 250 du Code pénal ou à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres ...[+++]

f) in artikel 4, § 1, 4°, wordt de a) vervangen als volgt : "a) niet, bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld zijn voor : - deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis, van het Strafwetboek of in artikel 2 van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit; - omkoping als bedoeld in de artikelen 246 en 250 van het Strafwetboek of in de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn en van artikel 2, lid 1, van Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de bestrijding van corruptie in de ...[+++]


En outre, la définition de la notion de « travailleur à durée déterminée » au sens de l'accord-cadre, telle qu'elle figure dans la clause 3, point 1, de celui-ci, comprend tous les travailleurs, sans distinction fondée sur le caractère public ou privé de l'employeur, quelle que soit la qualification du contrat de ces travailleurs en droit national (CJUE, 3 juillet 2014, C-362/13, C-363/13 et C-407/13, Fiamingo e.a., points 28-29; 26 novembre 2014, C-22/13, C-61/13 à C-63/13 et C-418/13, Masco ...[+++]

Bovendien omvat de definitie van het begrip « werknemer met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd » in de zin van de raamovereenkomst, zoals vermeld in clausule 3, punt 1, daarvan alle werknemers zonder onderscheid naar de openbare dan wel particuliere aard van hun werkgever, ongeacht hoe de overeenkomst van die werknemers naar intern recht wordt gekwalificeerd (HvJ, 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C-407/13, Fiamingo e.a., punten 28-29; 26 november 2014, C-22/13, C-61/13 tot C-63/13 en C-418/13, Mascolo e.a., punt 67).


Il est chargé pour ces banques de données des missions visées au § 1, alinéa 5, et plus particulièrement, il veille au respect des conditions générales de licéité du traitement telles qu'elles sont prévues aux articles 4 à 8 de la du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Hij is voor deze gegevensbanken belast met de opdrachten bedoeld in § 1, vijfde lid, en meer in het bijzonder waakt hij over de algemene voorwaarden voor de rechtmatigheid van de verwerking zoals bepaald in de artikelen 4 tot 8 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


Ces définitions, telles qu'elles ont été commentées dans les travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1566/1, p. 15, et n° 1566/10, p. 10), ainsi que l'obligation imposée au détective privé par l'article 8, § 1, de la loi du 19 juillet 1991 de conclure avec son client une convention écrite préalable contenant une description précise de la mission qui est confiée au premier, permettent de considérer que l'obligation d'information prévue par l'article 9 précité peut, en fonction ...[+++]

Die definities, zoals zij zijn becommentarieerd in de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1566/1, p. 15, en nr. 1566/10, p. 10), alsook de bij artikel 8, § 1, van de wet van 19 juli 1991 aan de privédetective opgelegde verplichting om met de opdrachtgever een voorafgaande schriftelijke overeenkomst te sluiten die een nauwkeurige omschrijving bevat van de opdracht waarmee de eerstgenoemde wordt belast, maken het mogelijk ervan uit te gaan dat de bij het voormelde artikel 9 bepaalde informatieverplichting, naar gelang van de nauwkeurigheid van de bewoordingen van die overeenkomst, kan wegen op de opdrachtgever, ve ...[+++]


2) La Société belge d’investissement pour les pays en développement–BIO est elle-même demandeuse d’attirer davantage de moyens privés, et ce pour plusieurs raisons : – parvenir à canaliser des financements privés vers les pays en développement (et ainsi augmenter l’effet de levier de BIO sans endettement supplémentaire) ; – générer des économies d’échelle entre BIO et un nouveau Fonds, qui serait créé avec des capitaux privés, de manière à « faire plus » tout en restant dans la limite, fixée ...[+++]

2)à De Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) is zelf vragende partij om meer private middelen aan te trekken en dit voor verschillende redenen : – erin slagen om private financiering naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren (en op die manier het hefboomeffect van BIO verhogen, zonder bijkomende schuldenlast) ; – het realiseren van schaalvoordelen tussen BIO en een nieuw fonds, dat gestoeld zou zijn op privaat kapitaal, om « meer » te kunnen doen binnen de limieten, vastgelegd door het beheerscontract, van 1,1 % aangebrachte middelen op eigen fondsen wat betreft de operationele kosten ; – het beter laten aa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dépenses obligatoires     privées telle qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privées telle qu'elles ->

Date index: 2025-01-18
w