Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privés s'avère hautement » (Français → Néerlandais) :

De plus en plus d'exemples montrent que le recours aux fonds publics pour mobiliser des capitaux privés s'avère hautement profitable, en ce sens qu'il débouche sur une utilisation plus rationnelle de ressources financières publiques limitées, sur un effet de levier important en termes d'apport de capitaux privés, sur une meilleure correspondance entre les soutiens publics et le cycle d'investissement économique, sur la participation du secteur financier, sur une meilleure transparence et sur une baisse de la charge administrative.

Het wordt steeds duidelijker dat het belangrijk is openbare middelen in te zetten als stimulans voor het genereren van particuliere investeringen. De voordelen zijn: een kosteneffectiever gebruik van schaarse openbare middelen, belangrijke hefboomeffecten in termen van investeringen uit de privésector, een betere afstemming van de overheidssteun op de investeringscyclus van ondernemingen, een grotere betrokkenheid van de financiële sector, meer transparantie en een kleinere administratieve belasting.


En outre, la mise en réseau avec des intervenants en dehors de l’école et l’accès aux réseaux d’aide locaux s’avèrent hautement efficaces pour apporter les soutiens adéquats.

Ook netwerken met actoren buiten de school en toegang tot ondersteunende netwerken leveren vaak een uiterst efficiënte ondersteuning op.


contribuer à une croissance intelligente, durable et inclusive, conformément à la stratégie Europe 2020, en développant des réseaux transeuropéens modernes et hautement performants qui tiennent compte des flux de transport futurs escomptés, bénéficiant ainsi à l'ensemble de l'Union en termes d'amélioration de la compétitivité au sein du marché mondial et de cohésion économique, sociale et territoriale au sein du marché intérieur, et créant un environnement plus favorable aux investissements privés, publics ou issus de partenariats pub ...[+++]

bijdragen tot slimme, duurzame en inclusieve groei, overeenkomstig de Europa 2020-strategie, door moderne en goed presterende netwerken te ontwikkelen waarin rekening wordt gehouden met toekomstige verkeersstromen, hetgeen voordelen voor de hele Unie oplevert in de zin van versterking van de concurrentiekracht op de wereldmarkt en economische, sociale en territoriale cohesie op de interne markt en een klimaat schept dat gunstiger is voor particuliere, publieke of publiek-private investeringen via een combinatie van financiële instrumenten en directe steun van de Unie, met betrekking tot projecten die voordeel kunnen halen uit een mix van ...[+++]


24. demande à la Commission de jouer un rôle moteur dans la promotion de normes et spécifications internationales sous-tendant des services d'informatique en nuage respectueux de la vie privée, fiables, accessibles, hautement interopérables, sûrs et économes en énergie en tant que partie intégrante d'une future politique industrielle de l'Union; souligne que la fiabilité, la sécurité et la protection des données sont nécessaires à la confiance du consommateur et à la compétitivité;

24. dringt er bij de Commissie op aan het voortouw te nemen bij het bevorderen van internationale normen en specificaties voor cloud computing , waardoor er privacy-vriendelijke, betrouwbare, toegankelijke, in hoge mate interoperabele, veilige en energie-efficiënte cloud-diensten kunnen worden geleverd als integraal onderdeel van een toekomstig industriebeleid van de Unie; benadrukt dat betrouwbaarheid, beveiliging en gegevensbescherming noodzakelijk zijn voor consumentenvertrouwen en concurrentievermogen;


24. demande à la Commission de jouer un rôle moteur dans la promotion de normes et spécifications internationales sous-tendant des services d'informatique en nuage respectueux de la vie privée, fiables, accessibles, hautement interopérables, sûrs et économes en énergie en tant que partie intégrante d'une future politique industrielle de l'Union; souligne que la fiabilité, la sécurité et la protection des données sont nécessaires à la confiance du consommateur et à la compétitivité;

24. dringt er bij de Commissie op aan het voortouw te nemen bij het bevorderen van internationale normen en specificaties voor cloud computing , waardoor er privacy-vriendelijke, betrouwbare, toegankelijke, in hoge mate interoperabele, veilige en energie-efficiënte cloud-diensten kunnen worden geleverd als integraal onderdeel van een toekomstig industriebeleid van de Unie; benadrukt dat betrouwbaarheid, beveiliging en gegevensbescherming noodzakelijk zijn voor consumentenvertrouwen en concurrentievermogen;


22. invite la Commission à jouer un rôle moteur dans la promotion de normes et spécifications internationales sous-tendant des services informatique en nuage respectueux de la vie privée, fiables, accessibles, hautement interopérables, sûrs et économes en énergie en tant que partie intégrante d'une future politique industrielle de l'Union; souligne que la fiabilité, la sécurité et la protection des données sont nécessaires à la confiance du consommateur et à la compétitivité;

22. dringt er bij de Commissie op aan het voortouw te nemen bij het bevorderen van internationale normen en specificaties voor cloud computing , waardoor er privacy-vriendelijke, betrouwbare, in hoge mate interoperabele, veilige en energie-efficiënte cloud-diensten kunnen worden geleverd als integraal onderdeel van een toekomstig industrieel beleid van de Unie; benadrukt dat betrouwbaarheid, beveiliging en gegevensbescherming noodzakelijk zijn voor consumentenvertrouwen en concurrentievermogen;


- s'agissant de l'imposition de citerne de récupération d'eau de pluie ou de bassin d'orage privé qui, de l'avis de certaines communes, s'avère inefficace, ce Plan formule la volonté de réviser les prescriptions du règlement régional d'urbanisme (RRU) à ce sujet en opérant une différenciation claire entre citerne de récupération (qui devrait être obligatoirement raccordée pour des usages domestiques avérés) et bassin tampon (avec des volumes et débits de fuite imposés).

- betreffende de verplichting om een private regenwaterput of een privaat stormbekken aan te leggen, wat volgens sommige gemeentes inefficiënt is, drukt dit Plan de wil uit om de voorschriften van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening (GSV) inzake te herzien, door een duidelijke differentiëring aan te brengen tussen een regenwaterput (die verplicht aangesloten moet zijn voor aangetoond huishoudelijk gebruik) en een bufferbekken (met opgelegde volumes en lekdebieten).


a)contribuer à une croissance intelligente, durable et inclusive, conformément à la stratégie Europe 2020, en développant des réseaux transeuropéens modernes et hautement performants qui tiennent compte des flux de transport futurs escomptés, bénéficiant ainsi à l'ensemble de l'Union en termes d'amélioration de la compétitivité au sein du marché mondial et de cohésion économique, sociale et territoriale au sein du marché intérieur, et créant un environnement plus favorable aux investissements privés, publics ou issus de partenariats p ...[+++]

a)bijdragen tot slimme, duurzame en inclusieve groei, overeenkomstig de Europa 2020-strategie, door moderne en goed presterende netwerken te ontwikkelen waarin rekening wordt gehouden met toekomstige verkeersstromen, hetgeen voordelen voor de hele Unie oplevert in de zin van versterking van de concurrentiekracht op de wereldmarkt en economische, sociale en territoriale cohesie op de interne markt en een klimaat schept dat gunstiger is voor particuliere, publieke of publiek-private investeringen via een combinatie van financiële instrumenten en directe steun van de Unie, met betrekking tot projecten die voordeel kunnen halen uit een mix v ...[+++]


L'objectif est de préserver un mode de pêche du thon durable qui s'avère hautement sélectif.

Behoud van een duurzame tonijnvangstmethode die zeer selectief is.


11. fait valoir que les investissements privés viennent en premier lieu pour financer la création de dorsales européennes de transmission, indispensables au développement de l'Internet dans l'Union, compte tenu de l'augmentation constante de la demande en matière de largeur de bande; rappelle que la nécessité de consentir ces investissements a été consacrée dans le cadre de l'action eEurope et reconnue par le Conseil européen de Feira de juin 2000, mais qu'il ne doit être procédé à des investissement publics que lorsque les investissements privés s'avèrent insuffisa ...[+++]

11. stelt vast dat particuliere investeringen als eerste in aanmerking komen voor de financiering van de ontwikkeling van de Europese Internet-backbone-infrastructuur welke onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van Internet in de Unie gezien het groeiende aantal verzoeken betreffende de bandbreedte, en wijst erop dat de behoefte aan die investeringen duidelijk in het licht is gesteld in het kader van de e- Europa-actie en als zodanig door de Raad in juni 2000 te Feira is erkend, maar dat er vervolgens aan overheidsinvesteringen moet worden gedacht als de particuliere investeringen niet toereikend zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privés s'avère hautement ->

Date index: 2024-07-08
w