Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Traduction de «problèmes concernant l'indemnisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes

Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw


Bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes

Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces


bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes

bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention traite un certain nombre de problèmes en matière de responsabilité et d'indemnisation concernant les créances des membres de l'équipage en cas de décès, de lésions corporelles et d'abandon.

Het verdrag pakt een aantal problemen aan in verband met aansprakelijkheid en compensatie voor vorderingen van de bemanning bij overlijden, letsel en achterlating.


Cette disposition devra également permettre de résoudre les problèmes concernant l'indemnisation des victimes de certaines catastrophes, qui ont surgi à la suite de l'incendie de l'hôtel Switel à Anvers au cours de la nuit de la Saint-Sylvestre 1994-1995.

Deze bepaling moet, ook in de toekomst, een oplossing bieden voor de problemen inzake de vergoeding van slachtoffers van bepaalde rampen, die aan het licht zijn gekomen na de brand in het Switel-hotel te Antwerpen op nieuwjaarsnacht 1994-1995.


En ce qui concerne l'indemnisation et le dédommagement des victimes de la traite, le Centre constate ce qui suit: force est de constater que de nombreux jugements octroient des dommages et intérêts aux victimes mais que l'indemnisation effective pose problème.

Wat de vergoeding en de schadeloosstelling van de slachtoffers van de mensenhandel betreft, stelt het centrum het volgende vast : in vonnissen worden dikwijls schadevergoedingen toegekend aan de slachtoffers, maar in de praktijk zorgt dit vaak voor problemen.


En ce qui concerne l'indemnisation et le dédommagement des victimes de la traite, le Centre constate ce qui suit: force est de constater que de nombreux jugements octroient des dommages et intérêts aux victimes mais que l'indemnisation effective pose problème.

Wat de vergoeding en de schadeloosstelling van de slachtoffers van de mensenhandel betreft, stelt het centrum het volgende vast : in vonnissen worden dikwijls schadevergoedingen toegekend aan de slachtoffers, maar in de praktijk zorgt dit vaak voor problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éléments suivants de la proposition de la Commission méritent d'être mis en avant car ils constituent un progrès pour la mise en œuvre effective des droits des passagers aériens: la mission des organismes nationaux chargés de l'application est mieux définie et élargie aux problèmes de bagages; la proposition instaure une procédure de plainte assortie de délais clairs, qui détermine le rôle précis du nouvel organisme mis en place pour le traitement des plaintes; de nouvelles dispositions sont insérées en ce qui concerne les refus d'embarqu ...[+++]

De volgende elementen van het Commissievoorstel kunnen worden uitgelicht als een stap voorwaarts bij de handhaving van de rechten voor vliegreizigers: de rol van de nationale handhavingsorganen is beter gedefinieerd en uitgebreid naar bagageclaims; er is een klachtenprocedure in het leven geroepen met duidelijke termijnen en de vaststelling van de precieze rol van een nieuw op te richten orgaan voor de behandeling van klachten; er zijn nieuwe bepalingen toegevoegd in verband met de gevallen instapweigering, gemiste aansluitende vluchten en lange vertragingen; er is een niet-uitputtende lijst van buitengewone omstandigheden opgesteld o ...[+++]


16. souligne la nécessité de garantir que les passagers reçoivent des informations précises et complètes en temps voulu sur leurs droits avant de contracter des services de voyage et que ces informations, notamment en ce qui concerne les droits et les procédures d'assistance en cas de retard important ou d'annulation et les droits et les procédures d'indemnisation sont disponibles au cours des différentes étapes du voyage et qu'elles soient disponibles sur le site internet du service de voyage; estime que les actions visant à faire connaître les droits des passagers auprès de la population pourraient être intensifiées et partagées entre ...[+++]

16. onderstreept dat moet worden gegarandeerd dat passagiers tijdige, accurate en volledige informatie krijgen over hun rechten voordat zij reisdiensten aankopen, en dat deze informatie – in het bijzonder met betrekking tot de rechten en procedures voor het verkrijgen van bijstand in geval van langdurige vertragingen/annuleringen en tot het aanvragen van schadevergoeding – gedurende alle stadia van de reis beschikbaar moet worden gesteld en altijd op de website van het reisbureau kan worden geraadpleegd; is van mening dat de inspanningen om bekendheid te geven aan de rechten van passagiers kunnen worden opgevoerd en gegroepeerd middels ...[+++]


Les problèmes potentiels concernant l'aléa moral seront réduits par une réglementation harmonisée des systèmes d'indemnisation des investisseurs entre les États membres, par une modification des prescriptions et par des conditions compatibles avec les incitants.

De potentiële problemen met betrekking tot moral hazard zullen worden verminderd door een geharmoniseerde regeling van beleggerscompensatiestels tussen de lidstaten en middels veranderde eisen en voorwaarden die zich verdragen met vernieuwing.


Concernant la question des indemnisations, elle sera discutée cet après-midi au Conseil AGRI, et je suis sûr que mon collègue, le commissaire Cioloş, fait tout son possible pour définir et développer des moyens d’indemniser nos agriculteurs qui connaissent ce problème.

Wat betreft de kwestie van compensatie, deze zal vanmiddag worden besproken in de Landbouwraad, en ik ben er zeker van dat mijn collega commissaris Cioloş zijn uiterste best doet om wegen en manieren te vinden en uit te werken om onze boeren die lijden onder dit probleem, te compenseren.


Les passagers voyageant en autobus auront désormais droit à une indemnisation en cas d’annulation, de retard ou de report du trajet. Ce texte s’attaque également au problème des bagages perdus ou endommagés, et il fixe des règles claires concernant le droit à une indemnisation en cas d’accident.

Vanaf nu zullen buspassagiers recht op een vergoeding hebben als een dienst wordt geannuleerd, vertraagd of uitgesteld, terwijl ook het probleem van beschadigde of zoekgeraakte bagage is aangepakt en er heldere regels zijn vastgelegd over het recht op vergoeding bij ongevallen.


L'indemnisation pour les valeurs russes antérieures à 1917 est un problème qui traîne depuis longtemps déjà et qui, en ce qui concerne la Belgique, ne semble pas prêt d'être résolu.

De vergoeding van Russische waardepapieren van vóór 1917 is een reeds lang aanslepende zaak en blijkt inzake België niet echt tot een oplossing te komen.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     problèmes concernant l'indemnisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes concernant l'indemnisation ->

Date index: 2021-04-11
w