Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Assimilation sociale
Inclusion sociale
Initiative d'insertion sociale
Insertion sociale
Insertion sociale des personnes handicapées
Intégration dans la société
Intégration sociale
Intégration sociale des personnes handicapées
Lutte contre l'exclusion
Malaise social
Problème social
économie d'insertion
économie favorable à l'insertion sociale
économie fondée sur l'intégration sociale
économie sociale d'insertion

Vertaling van "problèmes d'insertion sociale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
économie d'insertion | économie favorable à l'insertion sociale | économie fondée sur l'intégration sociale

inclusieve economie | op integratie gerichte economie


intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


insertion sociale | intégration sociale

maatschappelijke integratie | sociale integratie


insertion sociale des personnes handicapées | intégration sociale des personnes handicapées

maatschappelijke integratie van personen met een handicap


initiative d'insertion sociale

sociaal inschakelingsinitiatief




Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les sympt ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhoud ...[+++]


problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


économie sociale d'insertion

sociale inschakelingseconomie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signe ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstell ...[+++]


Des dépenses supplémentaires affectées aux sports et aux loisirs sont envisagées dans les zones socialement défavorisées, ce qui est le signe d'un redoublement des efforts pour traiter les problèmes d'insertion sociale au sens large.

Extra uitgaven voor sport en recreatie worden gericht op sociale achterstandsgebieden, wat aangeeft dat er meer wordt gedaan om brede integratieproblemen aan te pakken.


La dimension régionale semble aussi être plus estompée (50 plans locaux en faveur des enfants et des jeunes à risque dans les régions à problèmes), même si le programme d'insertion sociale et de développement "PROGRIDE" (appelé à succéder au programme de lutte contre la pauvreté et qui se trouve en phase d'étude) devrait reprendre cette dimension.

Ook de regionale dimensie lijkt minder duidelijk afgebakend (50 lokale plannen gericht op kinderen en jongeren die risico lopen in problematische regio's), hoewel het "PROGRIDE"-programma voor integratie en ontwikkeling (de in voorbereiding zijnde opvolger van het Programma voor armoedebestrijding) deze dimensie zou moeten bevatten.


· à recourir au Fonds pour l’aide européenne aux plus démunis (FEAD) en tant que de besoin pour traiter le problème de la privation matérielle et des sans-abri, y compris en contribuant aux mesures d’accompagnement qui favorisent l’insertion sociale.

· Gebruik te maken, voor zover nodig, van het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen (FEAD) om te werken aan oplossingen voor materiële deprivatie en gebrek aan onderdak, onder meer door de ondersteuning van begeleidende maatregelen ter bevordering van sociale inclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les initiatives politiques dans le domaine de la stratégie de l'emploi sont confrontées, en gros, au même problème que dans le domaine de l'insertion sociale: notamment, la performance en termes d'emploi et d'augmentation de la population au travail est très liée à l'économie et à l'évolution démographique. L'utilisation d'indicateurs de résultats (et d'objectifs) est donc plus assurée et il existe un large éventail de bases théoriques en appui.

Beleidsinitiatieven op het terrein van de werkgelegenheidsstrategie hebben grotendeels te maken met dezelfde problemen als op het terrein van sociale integratie: prestaties op het gebied van groei van de werkgelegenheid en de beroepsbevolking staan namelijk in nauw verband met economische en demografische ontwikkelingen. Toch is het gebruik van resultaatindicatoren (en doelen) meer ingeburgerd en kan beschikken over een omvangrijke theoretische onderbouwing.


Le plan de reclassement, outil permettant de préparer la réinsertion sociale, devra néanmoins permettre au TAP d'apprécier les possibilités d'agir sur les facteurs criminogènes liés à des problèmes d'insertion sociale par l'imposition de conditions particulières relatives à la réinsertion sociale.

Dat plan, dat de sociale reclassering moet voorbereiden, kan de strafuitvoeringsrechtbank niettemin in staat stellen om te oordelen over de mogelijkheden om iets te doen aan de criminogene factoren verbonden aan de problemen van sociale reclassering door bijzondere voorwaarden terzake op te leggen.


Le plan de reclassement, outil permettant de préparer la réinsertion sociale, devra néanmoins permettre au TAP d'apprécier les possibilités d'agir sur les facteurs criminogènes liés à des problèmes d'insertion sociale par l'imposition de conditions particulières relatives à la réinsertion sociale.

Dat plan, dat de sociale reclassering moet voorbereiden, kan de strafuitvoeringsrechtbank niettemin in staat stellen om te oordelen over de mogelijkheden om iets te doen aan de criminogene factoren verbonden aan de problemen van sociale reclassering door bijzondere voorwaarden terzake op te leggen.


Ce sont les entreprises d'économie sociale et les entreprises communales de titres-services qui pratiquent concrètement l'insertion socioprofessionnelle dans le circuit du travail, alors que, dans le secteur du travail intérimaire, on constate de sérieux problèmes sur le plan du suivi et de l'accompagnement des travailleurs, ainsi que sur le plan de la durabilité des contrats de travail.

Het zijn de bedrijven in de sociale economie en de gemeentelijke dienstencheque-ondernemingen die daadwerkelijk werk maken van de professionele en sociale inschakeling in het arbeidscircuit daar waar er in de intermsector ernstige problemen zijn op het vlak van opvolging en coaching van de werknemers, van de duurzaamheid van de arbeidsovereenkomsten.


- Le problème traité dans ce texte transmis par la Chambre concerne les cotisations sociales de certains groupes de jeunes défavorisés mis au travail dans des entreprises dites d'insertion professionnelle.

- Het probleem waarover deze door de Kamer overgezonden tekst handelt, betreft de sociale bijdragen van sommige groepen van kansarme jongeren die tewerkgesteld zijn in zogenaamde inschakelingsbedrijven.


- Au risque de me répéter, je souligne qu'en ce qui concerne les accords bilatéraux sur la protection des investissements, le ministre des Affaires étrangères nous a dit à plusieurs reprises qu'il aborderait le problème de l'insertion de clauses sociales et environnementales à l'occasion des réunions de l'Union belgo-luxembourgeoise.

- Ik wil er nogmaals aan herinneren dat de minister van Buitenlandse Zaken ons herhaaldelijk heeft gezegd dat hij het probleem van de invoering van sociale en milieuclausules in bilaterale verdragen over de bescherming van investeringen ter sprake zal brengen op de vergaderingen van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie.


w