Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes d'interopérabilité très » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le deuxième paquet ferroviaire dont une première discussion commencera le 26 mars 2002 au Conseil européen, il concernera des éléments que la ministre qualifie de très importants et qu'elle soutiendra de toutes ses forces, à savoir les problèmes de sécurité et d'interopérabilité.

Het tweede spoorwegpakket, waarover een eerste discussie op 26 maart 2002 begint in de Europese Raad, gaat over een aantal punten die de minister zeer belangrijk noemt en die ze haar volle steun toezegt, te weten de problemen van veiligheid en interoperabiliteit.


En ce qui concerne le deuxième paquet ferroviaire dont une première discussion commencera le 26 mars 2002 au Conseil européen, il concernera des éléments que la ministre qualifie de très importants et qu'elle soutiendra de toutes ses forces, à savoir les problèmes de sécurité et d'interopérabilité.

Het tweede spoorwegpakket, waarover een eerste discussie op 26 maart 2002 begint in de Europese Raad, gaat over een aantal punten die de minister zeer belangrijk noemt en die ze haar volle steun toezegt, te weten de problemen van veiligheid en interoperabiliteit.


L'utilisation transfrontalière des signatures électroniques avancées ( SEA ) soulève des problèmes d'interopérabilité très semblables aux problèmes examinés ci-dessus pour les signatures électroniques qualifiées et les signatures électroniques avancées accompagnées d'un certificat qualifié.

Het grensoverschrijdend gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen ( AES ) zorgt voor interoperabiliteitsproblemen die sterk lijken op de eerder vermelde problemen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen en geavanceerde handtekeningen die vergezeld gaan van een gekwalificeerd certificaat.


L'utilisation transfrontalière des signatures électroniques avancées ( SEA ) soulève des problèmes d'interopérabilité très semblables aux problèmes examinés ci-dessus pour les signatures électroniques qualifiées et les signatures électroniques avancées accompagnées d'un certificat qualifié.

Het grensoverschrijdend gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen ( AES ) zorgt voor interoperabiliteitsproblemen die sterk lijken op de eerder vermelde problemen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen en geavanceerde handtekeningen die vergezeld gaan van een gekwalificeerd certificaat.


estime que les groupes de combat sont un instrument qui permet aux États membres de transformer leurs forces armées, de renforcer l’interopérabilité et de mettre en place une culture stratégique commune dans le domaine de la défense; constate que ces groupes n’ont pas été utilisés jusqu’à présent, notamment parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes, et déplore que la formule actuelle n’ait pas permis de résoudre le problème de la con ...[+++]

is van mening dat de gevechtsgroepen een instrument zijn dat de lidstaten helpt bij het omvormen van hun strijdkrachten, het versterken van de interoperabiliteit en het creëren van een gemeenschappelijke strategische defensiecultuur; merkt op dat vooralsnog geen gebruik is gemaakt van gevechtsgroepen, onder meer vanwege de enge definities van de inzetvoorwaarden, en betreurt dat het huidige gevechtsgroepenconcept het probleem van de opbouw van troepenmachten voor concrete operaties daarom niet heeft opgelost; is van mening dat hiero ...[+++]


35. estime que les groupes de combat sont un instrument qui permet aux États membres de transformer leurs forces armées, de renforcer l'interopérabilité et de mettre en place une culture stratégique commune dans le domaine de la défense; constate que ces groupes n'ont pas été utilisés jusqu'à présent, notamment parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes, et déplore que la formule actuelle n'ait pas permis de résoudre le problème de la con ...[+++]

35. is van mening dat de gevechtsgroepen een instrument zijn dat de lidstaten helpt bij het omvormen van hun strijdkrachten, het versterken van de interoperabiliteit en het creëren van een gemeenschappelijke strategische defensiecultuur; merkt op dat vooralsnog geen gebruik is gemaakt van gevechtsgroepen, onder meer vanwege de enge definities van de inzetvoorwaarden, en betreurt dat het huidige gevechtsgroepenconcept het probleem van de opbouw van troepenmachten voor concrete operaties daarom niet heeft opgelost; is van mening dat h ...[+++]


35. estime que les groupes de combat sont un instrument qui permet aux États membres de transformer leurs forces armées, de renforcer l'interopérabilité et de mettre en place une culture stratégique commune dans le domaine de la défense; constate que ces groupes n'ont pas été utilisés jusqu'à présent, notamment parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes, et déplore que la formule actuelle n'ait pas permis de résoudre le problème de la con ...[+++]

35. is van mening dat de gevechtsgroepen een instrument zijn dat de lidstaten helpt bij het omvormen van hun strijdkrachten, het versterken van de interoperabiliteit en het creëren van een gemeenschappelijke strategische defensiecultuur; merkt op dat vooralsnog geen gebruik is gemaakt van gevechtsgroepen, onder meer vanwege de enge definities van de inzetvoorwaarden, en betreurt dat het huidige gevechtsgroepenconcept het probleem van de opbouw van troepenmachten voor concrete operaties daarom niet heeft opgelost; is van mening dat h ...[+++]


36. estime que les groupes de combat sont un instrument qui permet aux États membres de transformer leurs forces armées, de renforcer l'interopérabilité et de mettre en place une culture stratégique commune dans le domaine de la défense; constate que ces groupes n'ont pas été utilisés jusqu'à présent, notamment parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes, et déplore que la formule actuelle n'ait pas permis de résoudre le problème de la con ...[+++]

36. is van mening dat de gevechtsgroepen een instrument zijn dat de lidstaten helpt bij het omvormen van hun strijdkrachten, het versterken van de interoperabiliteit en het creëren van een gemeenschappelijke strategische defensiecultuur; merkt op dat vooralsnog geen gebruik is gemaakt van gevechtsgroepen, onder meer vanwege de enge definities van de inzetvoorwaarden, en betreurt dat het huidige gevechtsgroepenconcept het probleem van de opbouw van troepenmachten voor concrete operaties daarom niet heeft opgelost; is van mening dat h ...[+++]


Je dois dire que je suis également très satisfaite de l'excellente collaboration dont tous les groupes ont fait preuve en vue d'accomplir des progrès relativement à l'important problème de l'interopérabilité.

Ik moet toegeven dat ik ook verheugd ben over de uitstekende samenwerking tussen alle fracties om vooruitgang te boeken in een dermate belangrijke kwestie als de interoperabiliteit.


Cette approche traditionnelle, du point de vue de la Communauté, soulève un certain nombre de problèmes très sérieux, tels que l'absence fréquente d'interconnexions suffisantes entre les réseaux nationaux, des maillons manquants, des goulets d'étranglement et des obstacles à l'interopérabilité, générateurs d'énormes inefficacités.

Die uit communautair oogpunt meer traditionele aanpak heeft geleid tot een aantal zeer ernstige problemen, die vaak resulteren in grote inefficiëntie. Met name zijn de nationale netwerken onderling vaak onvoldoende gekoppeld, zijn er ontbrekende schakels en knelpunten en is de interoperabiliteit onvoldoende gewaarborgd.


w