Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes d'ordre familial auxquels étaient " (Frans → Nederlands) :

En 2006, elle a traité et résolu un grand nombre de dossiers résultant de problèmes d'ordre familial auxquels étaient confrontés les conjoints ou partenaires des membres du personnel des carrières extérieures.

Zij heeft in 2006 tal van dossiers behandeld, hetgeen er uiteindelijk toe geleid heeft dat heel wat problemen van familiale aard, waarmee echtgenoten of partners van personeelsleden van de buitenlandse carrières te maken kregen, opgelost werden.


Résoudre les problèmes d'ordre familial, auxquels sont confrontés les conjoints ou les partenaires des membres du personnel des carrières extérieures, continuera à faire partie des tâches du family officer.

Ook de family officer zal haar taken die verband houden met het oplossen van problemen van familiale aard, waarmee echtgenoten of partners van personeelsleden van de buitenlandse carrières te maken kunnen krijgen, verder behartigen.


2. Quelles étaient les dix nationalités les plus courantes des étrangers auxquels un visa dans le cadre du regroupement familial a été délivré (avec le nombre respectif de délivrances et avec une répartition selon le type de visa)?

2. Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten van de vreemdelingen aan wie een visum gezinshereniging werd afgeleverd (met het respectievelijke aantal uitreikingen en per type)?


2. Quelles étaient les dix nationalités les plus courantes des étrangers auxquels un visa a été délivré dans le cadre du regroupement familial (merci de préciser le nombre de délivrances pour chacune des nationalités)?

2. Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten van de vreemdelingen aan wie een visum gezinshereniging werd afgeleverd (met het respectievelijke aantal uitreikingen)?


En 2006, elle a traité et résolu un grand nombre de dossiers résultant de problèmes d'ordre familial auxquels étaient confrontés les conjoints ou partenaires des membres du personnel des carrières extérieures.

Zij heeft in 2006 tal van dossiers behandeld, hetgeen er uiteindelijk toe geleid heeft dat heel wat problemen van familiale aard, waarmee echtgenoten of partners van personeelsleden van de buitenlandse carrières te maken kregen, opgelost werden.


Résoudre les problèmes d'ordre familial, auxquels sont confrontés les conjoints ou les partenaires des membres du personnel des carrières extérieures, continuera à faire partie des tâches du family officer.

Ook de family officer zal haar taken die verband houden met het oplossen van problemen van familiale aard, waarmee echtgenoten of partners van personeelsleden van de buitenlandse carrières te maken kunnen krijgen, verder behartigen.


Résoudre les problèmes d'ordre familial, auxquels sont confrontés les conjoints ou les partenaires des membres du personnel des carrières extérieures, continuera à faire partie des tâches du family offïcer.

Ook de family officer zal haar taken die verband houden met het oplossen van problemen van familiale aard, waarmee echtgenoten of partners van personeelsleden van de buitenlandse carrières te maken kunnen krijgen, verder behartigen.


- (PT) Monsieur le Président, nous sommes tous familiers des problèmes socio-économiques auxquels fait face l’Union européenne. Ces problèmes génèrent des appréhensions parmi les citoyens de la plupart des États membres, en particulier de mon pays, le Portugal, où le chômage continue de croître, où nous nous trouvons au beau milieu d’une récession économique et où le gouffre qui nous sépare de la moyenne communautaire ne cesse de se creuser. La Commission ne réalise aucun investissement visant à régler le problème du déficit.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, we weten allemaal dat de Europese Unie met ernstige sociale en economische problemen te kampen heeft en dat de burgers in de meeste landen hun vertouwen beginnen te verliezen. Dat geldt zeker voor mijn land, Portugal, waar de werkloosheid gestaag toeneemt.


- (PT) Monsieur le Président, nous sommes tous familiers des problèmes socio-économiques auxquels fait face l’Union européenne. Ces problèmes génèrent des appréhensions parmi les citoyens de la plupart des États membres, en particulier de mon pays, le Portugal, où le chômage continue de croître, où nous nous trouvons au beau milieu d’une récession économique et où le gouffre qui nous sépare de la moyenne communautaire ne cesse de se creuser. La Commission ne réalise aucun investissement visant à régler le problème du déficit.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, we weten allemaal dat de Europese Unie met ernstige sociale en economische problemen te kampen heeft en dat de burgers in de meeste landen hun vertouwen beginnen te verliezen. Dat geldt zeker voor mijn land, Portugal, waar de werkloosheid gestaag toeneemt.


(12 bis) la CEPOL (École européenne de police) a pour objectif et mission de définir une approche européenne des principaux problèmes, notamment transfrontaliers, auxquels les États membres sont confrontés dans les domaines de la lutte contre la délinquance et de sa prévention et du maintien de l'ordre et de la sécurité publics;

12 bis. De EPA (Europese Politieacademie) heeft tot taak een Europees kader te scheppen voor de aanpak van de belangrijkste, vooral grensoverschrijdende, problemen waarmee de lidstaten te maken krijgen bij de bestrijding en preventie van misdaad, ordehandhaving en openbare veiligheid.


w