Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Arciforme
Bjerrum
Central
Consommation problématique
Consommation à haut risque
DG Élargissement
Direction générale de l'élargissement
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Humanisation du travail
Problématique
Problématique de la drogue
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Rotation des postes
Usage problématique
Usage à haut rique
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de la Communauté
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement des tâches

Vertaling van "problématique de l'élargissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


DG Élargissement | direction générale de l'élargissement

DG Uitbreiding | directoraat-generaal Uitbreiding


élargissement d'une organisation internationale

uitbreiding van een internationale organisatie


élargissement de la route | élargissement de la rue

straatverbreding | wegverbreding


Anopsie d'un quadrant Elargissement de la tache aveugle Hémianopsie (hétéronyme) (homonyme) Rétrécissement généralisé du champ visuel Scotome (de):annulaire | arciforme | Bjerrum | central

concentrische gezichtsveldbeperking | hemianopsie (heteroniem)(homoniem) | kwadrantanopsie | scotoom | arcuatum | scotoom | centraal | scotoom | ringvormig | scotoom | Bjerrum | vergrote blinde-vlek








humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la Conférence intergouvernementale actuellement en cours constitue, pour l'Union européenne, les dernières négociations institutionnelles avant l'élargissement et que la question des réformes institutionnelles est indissolublement liée à la problématique de l'élargissement;

Overwegende dat de aan gang zijnde Intergouvernementele Conferentie, voor de Europese Unie, de laatste institutionele onderhandelingen zijn vooraleer de uitbreiding wordt aangevat en dat de kwestie van de institutionele hervormingen onverbrekelijk verbonden is met de problematiek van de uitbreiding;


À la fois sur la problématique de l'élargissement de l'Europe et sur la problématique de la politique extérieure et de sécurité ainsi que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis et sur le futur institutionnel de l'Europe, Amsterdam ne donne pas de signal clair puisque les 15 membres sont divisés entre eux sur ces questions.

Aangezien de 15 Lid-Staten het onderling niet eens zijn, heeft « Amsterdam » geen signaalfunctie, noch over het probleem van de uitbreiding van Europa en het buitenlands en veiligheidsbeleid, noch over de betrekkingen van de Europese Unie met de Verenigde Staten, noch over de toekomst van de Europese instellingen.


À la fois sur la problématique de l'élargissement de l'Europe et sur la problématique de la politique extérieure et de sécurité ainsi que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis et sur le futur institutionnel de l'Europe, Amsterdam ne donne pas de signal clair puisque les 15 membres sont divisés entre eux sur ces questions.

Aangezien de 15 Lid-Staten het onderling niet eens zijn, heeft « Amsterdam » geen signaalfunctie, noch over het probleem van de uitbreiding van Europa en het buitenlands en veiligheidsbeleid, noch over de betrekkingen van de Europese Unie met de Verenigde Staten, noch over de toekomst van de Europese instellingen.


L'élargissement de la loi actuelle par analogie à la nouvelle réglementation allemande demanderait une modification approfondie de notre système légal actuel, dans le cadre de laquelle il conviendrait d'examiner minutieusement les aspects médicaux, psychologiques, éthiques, sociaux et juridiques de cette problématique et de vérifier et déterminer les conséquences juridiques d'une telle absence d'enregistrement du sexe ou de l'enregistrement d'un « sexe indéterminé ».

Het uitbreiden van de huidige wet naar analogie met de nieuwe Duitse regelgeving zou een ingrijpende wijziging van ons huidig wettelijk stelsel vereisen, waarin zowel de medische, psychologische, ethische, sociale en juridische aspecten van deze problematiek grondig onderzocht moeten worden en waarin nauwgezet nagegaan en bepaald moet worden wat de juridische gevolgen zijn van een dergelijke niet-registratie van het geslacht of de registratie van een “onbepaald geslacht”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, comme nous sommes en train d’examiner la stratégie d’élargissement, je pense que le moment est bien choisi pour nous pencher sur la manière dont les négociations avec les pays candidats problématiques, tels que la Turquie, sont conduites.

- Voorzitter, nu wij het hebben over de uitbreidingsstrategie past het om aandacht te besteden aan de manier waarop de onderhandelingen worden gevoerd met een problematische kandidaat-lidstaat als Turkije.


Le principal problème de l’élargissement est que nous allons assister à une importante extension de l’Union à partir du 1er mai et que celle-ci sera beaucoup plus problématique que les précédents élargissements, alors que, dans le même temps, la capacité de l’Union à accueillir de nouveaux membres n’est plus aussi grande qu’auparavant.

Het probleem van de uitbreiding is dat wij op 1 mei te maken krijgen met een grote uitbreiding die veel lastiger is dan de eerdere uitbreidingen, terwijl het absorptievermogen van de Unie zwakker is dan voorheen.


Nous devons donc nous réjouir de l’élargissement, même lorsqu’il se révèle problématique.

Daarom moeten we blij zijn met de uitbreiding, ook in tijden waarin deze problematisch blijkt te zijn.


Nous devons donc nous réjouir de l’élargissement, même lorsqu’il se révèle problématique.

Daarom moeten we blij zijn met de uitbreiding, ook in tijden waarin deze problematisch blijkt te zijn.


La Commission partage totalement l'importance qu'attache l'honorable parlementaire à la problématique du secteur sidérurgique et de l'élargissement.

De Commissie is het volmondig eens met de geachte afgevaardigden dat de situatie van de staalsector in het kader van de uitbreiding een belangrijke kwestie is.


Le danger, dans la problématique de l'élargissement, est que, faute d'avoir adapté nos structures à Nice en vue l'élargissement, nous importions le manque de stabilité des PECO sans y exporter notre propre stabilité.

Het gevaar bestaat dus dat bij gebrek aan de nodige aanpassing van de structuren met het oog op de uitbreiding, we de instabiliteit van de Oost-Europese landen zullen importeren veeleer dan de eigen stabiliteit te exporteren.


w