Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'Aarhus
Prise de décision
Processus de décision
Processus de prise de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Transparence du processus décisionnel

Traduction de «processus décisionnels l'exercice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processus de prise de décision | processus décisionnel

besluitvormingsproces


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


convention d'Aarhus | Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement

Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden | Verdrag van Aarhus


transparence du processus décisionnel

openbaarheid van het besluitvormingsproces


transparence du processus décisionnel

doorzichtigheid van het besluitvormingsproces


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but de ces exercices était d'examiner dans ce domaine la mise en oeuvre mixte des procédures judiciaires et administratives, d'analyser l'interaction entre les compétences de chacun, d'entraîner les différentes autorités à la résolution de situations pouvant réellement se présenter et d'améliorer les différents processus décisionnels et les différents processus de communication.

De doelstelling van deze oefeningen was om in dit domein de gemengde toepassing van de gerechtelijke en administratieve procedures te testen, de wisselwerking tussen de bevoegdheden van elkeen te analyseren, de verschillende overheden te trainen op het oplossen van situaties die zich werkelijk zouden kunnen voordoen en om de verschillende besluitvormings - en communicatieprocessen te verbeteren.


Dans l'exercice des tâches d'intérêt provincial, il faut tenir compte des dispositions relatives au processus décisionnel (organe compétent, règles de fonctionnement, et c.) et des normes générales ne concernant pas les tâches (comme la législation sur l'emploi des langues).

Bij de uitoefening van de taken van provinciaal belang moet rekening worden gehouden met de bepalingen inzake de besluitvorming (bevoegd orgaan, werkingsregelen, enz.) en met de algemene niet-taakgerichte normen (zoals de taalwetgeving).


L'intervenante constate cependant qu'à l'heure actuelle, de nombreuses personnes actives de plus de 50 ans sont encore associées de très près au processus décisionnel politique, soit au sein de divers organes consultatifs, soit dans le cadre de l'exercice d'un mandat politique.

Spreekster stelt echter toch vast dat heel wat actieve 50-plussers op vandaag nog heel nauw betrokken zijn bij de politieke besluitvorming, zij het in verschillende adviesorganen, zij het als politicus.


La participation au processus décisionnel démocratique, l'exercice de droits politiques et le droit de vote et d'éligibilité constituent des droits fondamentaux dont tous les citoyens doivent pouvoir jouir.

Het deelnemen aan de democratische besluitvorming, het uitoefenen van politieke rechten en het actief en passief stemrecht, zijn grondrechten waarover alle inwoners moeten kunnen beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. considérant que la décision de la Cour de justice dans l'affaire Access Info Europe a confirmé que la publication des noms des États membres et de leurs propositions ne nuisait pas au processus décisionnel; considérant que le Tribunal a affirmé dans sa décision antérieure dans cette affaire que «l'exercice par les citoyens de leurs droits démocratiques présuppose la possibilité de suivre en détail le processus décisionnel»;

Y. overwegende dat het Hof van Justitie met zijn uitspraak in de zaak Access Info Europe heeft bevestigd dat de openbaarmaking van de namen van lidstaten en hun voorstellen niet schadelijk is voor het besluitvormingsproces; overwegende dat het Gerecht in zijn eerdere uitspraak in deze zaak had geoordeeld dat burgers het besluitvormingsproces in detail moeten kunnen volgen om hun democratische rechten te kunnen uitoefenen;


Y. considérant que la décision de la Cour de justice dans l'affaire Access Info Europe a confirmé que la publication des noms des États membres et de leurs propositions ne nuisait pas au processus décisionnel; considérant que le Tribunal a affirmé dans sa décision antérieure dans cette affaire que "l'exercice par les citoyens de leurs droits démocratiques présuppose la possibilité de suivre en détail le processus décisionnel";

Y. overwegende dat het Hof van Justitie met zijn uitspraak in de zaak Access Info Europe heeft bevestigd dat de openbaarmaking van de namen van lidstaten en hun voorstellen niet schadelijk is voor het besluitvormingsproces; overwegende dat het Gerecht in zijn eerdere uitspraak in deze zaak had geoordeeld dat burgers het besluitvormingsproces in detail moeten kunnen volgen om hun democratische rechten te kunnen uitoefenen;


101. demande une réévaluation du processus décisionnel de l'Eurogroupe afin que soit instaurée une responsabilité démocratique appropriée aux niveaux national et européen; demande l'élaboration de lignes directrices européennes afin que soit assuré un contrôle démocratique adéquat de la mise en œuvre des mesures au niveau national selon les critères de la qualité de l'emploi, de la protection sociale, de la santé et de l'enseignement, ainsi que de l'accès de tous aux régimes de protection sociale; propose que l'exercice du poste de préside ...[+++]

101. dringt aan op een herevaluatie van het besluitvormingsproces van de Eurogroep, zodat daarin ook ruimte wordt geschapen voor adequate democratische controle op zowel nationaal als Europees niveau; dringt aan op de vaststelling van Europese richtsnoeren met het oog op een adequate democratische controle op de implementatie van maatregelen op nationaal niveau, die recht doen aan de kwaliteit van de werkgelegenheid, aan de sociale bescherming, de gezondheidszorg en het onderwijs en iedereen de toegang waarborgen tot sociale stelsels; pleit ervoor dat de permanente voorzitter van de Eurogroep een voltijdse taak zou moeten zijn; stelt ...[+++]


l'inclusion, dans cette édition électronique spécifique destinée au suivi des procédures législatives interinstitutionnelles, des données factuelles et analytiques telles que les dates des principaux événements et les résumés des textes figurant déjà dans leurs bases de données législatives (telles que Pre-lex ou l'Observatoire législatif), afin de permettre aux citoyens de mieux comprendre et de mieux suivre le processus décisionnel comme déjà formulé dans sa résolution du 19 décembre 2002 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2003, mod ...[+++]

de feitelijke en analytische gegevens, zoals de data van belangrijke evenementen en de samenvattingen van teksten, die reeds in hun juridische gegevensbanken, zoals Prelex en Oeil staan, in deze specifieke elektronische editie met het oog op het volgen van de interinstitutionele wetgevingsprocedure op te nemen teneinde de burgers in staat te stellen het besluitvormingsproces beter te begrijpen en te volgen - zoals reeds is opgemerkt in zijn resolutie van 19 december 2002 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003 zoals gewijzigd door de Raad (alle afdelingen) en over de nota van wijzigingen ...[+++]


Le processus décisionnel au sein du ministère public et l'exercice de la procédure pénale se feront désormais en concertation.

De besluitvorming bij het openbaar ministerie en de uitoefening van de strafvordering gebeuren voortaan in overleg.


- Si l'exercice du pouvoir législatif des entités fédérées au plan fédéral dépend du processus décisionnel de la majorité, il ne s'agit pas d'une intervention de l'entité fédérée mais de la majorité.

- Als de uitoefening van de wetgevende macht van de deelstaten op federaal vlak afhangt van de besluitvorming van de meerderheid, gaat het niet om een tussenkomt van de deelstaat maar van de meerderheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus décisionnels l'exercice ->

Date index: 2022-01-18
w