Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine conférence devrait » (Français → Néerlandais) :

La prochaine conférence devrait viser une approche globale de la réforme institutionnelle incluant aussi la réorganisation des traités actuels.

De komende Intergouvernementele Conferentie moet een brede aanpak van de institutionele hervorming, inclusief een herschikking van de huidige Verdragen, nastreven, en wel om de volgende redenen.


La Conférence interministérielle de Politique étrangère devrait entériner cette décision lors de sa prochaine réunion.

De Interministeriële Conferentie voor Buitenlands Beleid zou deze beslissing tijdens haar eerstkomende vergadering moeten goedkeuren.


19. considère que la prochaine conférence/réunion des parties qui aura lieu à Poznan devrait se concentrer sur les pays en développement et, par conséquent, insiste sur le fait que des efforts considérables doivent être accomplis pour enregistrer de véritables progrès en matière de mesures incitatives, y compris des instruments fondés sur le marché, destinées à éviter la déforestation et à encourager une sylviculture durable, en matière de financement de l'adaptation et en matière d'amélioration du transfert et du déploiement de techn ...[+++]

19. is van mening dat de volgende conferentie/vergadering van de partijen in Poznan gericht moet zijn op ontwikkelingslanden, en dringt er derhalve op aan dat serieuze inspanningen worden verricht om werkelijke vooruitgang te boeken op het gebied van stimulansen, waaronder marktinstrumenten, ter voorkoming van ontbossing, aanmoediging van duurzame bosbouw, financiering van aanpassingen en verbetering in de overdracht en toepassing van schone technologieën in ontwikkelingslanden;


31. demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de lancer le processus de modernisation de la Charte et de donner un nouvel élan au processus de mise en œuvre en tenant compte des priorités de l'agenda de Lisbonne; estime que la révision de la Charte devrait être au centre de la prochaine conférence annuelle sur la Charte; souscrit à la pratique suivie jusqu'à présent, consistant à organiser des conférences sur la Charte, telles que cell ...[+++]

31. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten te beginnen met het moderniseringsproces van het Handvest en het tenuitvoerleggingsproces opnieuw te lanceren met prioriteiten uit de Agenda van Lissabon; meent dat de herziening van het Handvest op de volgende jaarlijkse conferentie over het Handvest duidelijk aan bod moet komen; is verheugd over de tot dusverre gevolgde praktijk om conferenties over het Handvest te houden, zoals in Dublin (2004) en Luxemburg (2005); is voorstander van de praktijk om nationale conferenties over het Handvest te houden en adviseert om het mechanisme voor het indienen van verslagen over het Handvest te ...[+++]


31. demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de lancer le processus de modernisation de la Charte et de donner un nouvel élan au processus de mise en œuvre en tenant compte des priorités de l'agenda de Lisbonne; estime que la révision de la Charte devrait être au centre de la prochaine conférence annuelle sur la Charte; souscrit à la pratique suivie jusqu'à présent, consistant à organiser des conférences sur la Charte, telles que cell ...[+++]

31. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten te beginnen met het moderniseringsproces van het Handvest en het tenuitvoerleggingsproces opnieuw te lanceren met prioriteiten uit de Agenda van Lissabon; meent dat de herziening van het Handvest op de volgende jaarlijkse conferentie over het Handvest duidelijk aan bod moet komen; is verheugd over de tot dusverre gevolgde praktijk om conferenties over het Handvest te houden, zoals in Dublin (2004) en Luxemburg (2005); is voorstander van de praktijk om nationale conferenties over het Handvest te houden en adviseert om het mechanisme voor het indienen van verslagen over het Handvest te ...[+++]


31. demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de lancer le processus de modernisation de la Charte et de donner un nouvel élan au processus de mise en œuvre en tenant compte des priorités de l'Agenda de Lisbonne; estime que la révision de la Charte devrait être au centre de la prochaine conférence annuelle sur la Charte; souscrit à la pratique, qui a été mise en œuvre à ce jour à Dublin (en 2004) et à Luxembourg (en 2005), d'organiser des conférences sur la C ...[+++]

31. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten te beginnen met het moderniseringsproces van het Handvest en het tenuitvoerleggingsproces opnieuw in te zetten met prioriteiten uit de Agenda van Lissabon; de herziening van het Handvest zou op de volgende jaarlijkse conferentie over het Handvest duidelijk aan bod moeten komen; is verheugd over de tot dusverre gevolgde praktijk om conferenties over het Handvest de houden in Dublin (2004) en Luxemburg (2005); is voorstander van de praktijk om nationale conferenties over het Handvest te houden en adviseert om het mechanisme voor het indienen van verslagen over het Handvest te verbinden ...[+++]


11. considère que la distinction entre dépenses obligatoires et dépenses non obligatoires devrait être supprimée et que la législation relative à la PAC devrait être transférée dans le champ d'application de la procédure de codécision; invite la Commission à faire les propositions nécessaires dans les plus brefs délais, de manière à ce que ces changements puissent être effectués lors de la prochaine conférence intergouvernementale; estime, de plus, que la sous-rubrique 1b devrait être étendue et que la classification des dépenses de ...[+++]

11. meent dat het onderscheid tussen verplichte en niet-verplichte uitgaven moet worden opgeheven en dat de GLB-wetgeving onder de medebeslissingsprocedure moet gaan ressorteren; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk de nodige voorstellen in te dienen, zodat op de volgende intergouvernementele conferentie tot deze wijzigingen besloten kan worden; is voorts van oordeel dat de subrubriek 1b uitgebreid dient te worden en dat de indeling van de uitgaven in de subrubriek 1a herzien moet worden;


Ce groupe de travail est en fonction depuis mai 2000 et un premier rapport de ses conclusions devrait être disponible pour la prochaine conférence interministérielle de la santé.

Deze werkgroep heeft haar werkzaamheden in mei 2000 aangevat en zal tegen de volgende interministeriële conferentie over de volksgezondheid een eerste rapport met haar conclusies beschikbaar stellen.


Un protocole d'enregistrement définitif de collaboration nous permettant d'être à la pointe en la matière devrait être présenté à la prochaine conférence interministérielle santé.

Een definitief samenwerkingsprotocol inzake registratie, waarmee we aan de top zullen komen te staan in die materie, moet op de volgende interministeriële conferentie volksgezondheid worden voorgelegd.


Une décision ferme à ce sujet devrait être prise lors de la prochaine réunion de la Conférence interministérielle Santé publique du 8 décembre prochain.

Een vaste beslissing hierover zou moeten worden genomen tijdens de volgende vergadering van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 8 december eerstkomend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine conférence devrait ->

Date index: 2024-03-22
w