Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine demande d'explications " (Frans → Nederlands) :

De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d'Elia à la remarque ...[+++]

Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resulteren in een afname ...[+++]


Je demande donc au président de la commission concernée s'il ne pourrait pas être possible de tenir la semaine prochaine une réunion publique de cette commission avec, à l'ordre du jour, des demandes d'explications sur cette question.

Ik vraag de voorzitter van de betrokken commissie dan ook of het niet mogelijk is volgende week een openbare vergadering te houden met vragen om uitleg over deze aangelegenheid.


10. demande que le contrôleur européen de la protection des données inclue dans son prochain rapport d'activités (exercice 2008) un chapitre rendant compte de façon détaillée du suivi, au cours de l'année, des décisions de décharge antérieures du Parlement, fournissant le cas échéant des explications justifiant le fait que les recommandations n'aient pas été suivies;

10. verzoekt de ETGB in zijn volgende activiteitenverslag (begrotingsjaar 2008) een hoofdstuk op te nemen met een gedetailleerde uiteenzetting van de follow-up die in dat jaar aan de eerdere kwijtingsbesluiten van het Parlement is gegeven, waarin ook wordt toegelicht waarom aanbevelingen eventueel niet zijn opgevolgd;


20. demande au Comité des régions d'inclure dans son prochain rapport d'activités (exercice 2008) un chapitre rendant compte de façon détaillée du suivi au cours de l'année des décisions de décharge antérieures du Parlement, comportant éventuellement les explications justifiant que les recommandations n'aient pas été suivies, et non une simple référence aux décisions de décharge;

20. verzoekt het Comité van de regio's in zijn volgende activiteitenverslag (begrotingsjaar 2008) een hoofdstuk op te nemen met een gedetailleerde uiteenzetting van de follow-up die in dat jaar aan de eerdere kwijtingsbesluiten van het Parlement is gegeven, waarin ook wordt toegelicht waarom aanbevelingen eventueel niet zijn opgevolgd en niet alleen maar verwezen wordt naar de kwijtingsbesluiten;


34. voit dans une gestion véritablement intégrée des frontières de l'Union un objectif légitime et convient qu'il est important de développer et de renforcer continuellement la politique commune de l'Union en matière de gestion des frontières; souligne toutefois la nécessité d'évaluer et d'analyser les systèmes tant existants qu'en préparation avant de franchir une nouvelle étape avec les instruments que propose la Commission dans sa communication précitée intitulée "Préparer les prochaines évolutions de la gestion des frontières dans l'Union européenne"; demande avec insi ...[+++]

34. beschouwt het doel van daadwerkelijk geïntegreerd EU-grensbeheer als legitiem en beaamt dat het belangrijk is het gemeenschappelijk beleid van de EU inzake grensbeheer constant te ontwikkelen en te versterken; benadrukt evenwel de noodzaak van een evaluatie en beoordeling van bestaande en in voorbereiding zijnde systemen alvorens met de nieuwe bouwstenen wordt verdergegaan zoals de Commissie voorstelt in haar hoger vermelde mededeling "De voorbereiding van de volgende stappen in het grensbeheer in de Europese Unie; dringt voorts aan op een een alomvattend masterplan, waarin de algehele architectuur van de grensstrategie van de EU w ...[+++]


33. voit dans une gestion véritablement intégrée des frontières de l'Union un objectif légitime et convient qu'il est important de développer et de renforcer continuellement la politique commune de l'UE en matière de gestion des frontières; souligne toutefois la nécessité d'évaluer et d'analyser les systèmes tant existants qu'en préparation avant de franchir une nouvelle étape avec les instruments que propose la Commission dans sa communication intitulée "Préparer les prochaines évolutions de la gestion des frontières dans l'Union européenne" (COM(2008)0069); demande avec insi ...[+++]

33. beschouwt het doel van daadwerkelijk geïntegreerd EU-grensbeheer als legitiem en beaamt dat het belangrijk is het gemeenschappelijk beleid van de EU inzake grensbeheer constant te ontwikkelen en te versterken; benadrukt evenwel de noodzaak van een evaluatie en beoordeling van bestaande en in voorbereiding zijnde systemen alvorens met de nieuwe bouwstenen wordt verdergegaan zoals de Commissie voorstelt in haar mededeling "De voorbereiding van de volgende stappen in het grensbeheer in de Europese Unie" (COM(2008)0069); dringt voorts aan op een een alomvattend masterplan, waarin de algehele architectuur van de grensstrategie van de EU ...[+++]


Personne d’autre n’a demandé la parole ou des explications de vote sur ce rapport. Avant de passer au prochain rapport, je voudrais saisir cette occasion pour dire au revoir à M. Lombardo et lui souhaiter bonne chance à son nouveau poste.

Er zijn verder geen verzoeken om het woord te voeren of een stemverklaring af te leggen over dit verslag. Voordat wij naar het volgende verslag gaan, wil ik deze gelegenheid aangrijpen om afscheid te nemen van de heer Lombardo en hem het allerbeste toe te wensen in zijn nieuwe functie.




J'espère obtenir davantage de précisions chiffrées lors d'une prochaine demande d'explications.

Ik hoop cijfergegevens te krijgen naar aanleiding van een volgende vraag om uitleg.


La question posée par M. Van Quickenborne avait essentiellement trait au projet « ordinateurs » pour les familles à revenus modestes ou correspondant à des profils particuliers relevant de la politique d'égalité des chances, mais je suis disposée à faire le point sur l'ensemble des projets du gouvernement en matière de réduction de la fracture numérique à l'occasion d'une prochaine demande d'explications.

De vraag van de heer Van Quickenborne had vooral betrekking op het computerproject voor gezinnen met lage inkomens of waarvan het bijzondere profiel onder het gelijkekansenbeleid valt. Ik ben evenwel bereid naar aanleiding van een volgende vraag om uitleg een overzicht te geven van alle projecten van de regering die bedoeld zijn om de digitale kloof te dichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine demande d'explications ->

Date index: 2024-02-28
w