Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
Interindividuel
Névrose traumatique
Planifier le travail d’équipes et d’individus
Qui concerne les relations entre individus
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Traitement des individus irradiés

Vertaling van "procès d'individus dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement

relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu


planifier le travail d’équipes et d’individus

werk van teams en individuen plannen


traitement des individus irradiés

behandeling van met ioniserende straling in aanraking gekomen mensen


Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers


traitement des individus irradiés

behandeling van bestraalde personen


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


interindividuel | qui concerne les relations entre individus

interindividueel | van mens tot mens verschillend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Trial monitoring est la pratique qui consiste pour des ONG, des militants, mais aussi des diplomates à assister à des procès d'individus dans des pays connus pour ne pas être très regardants en matière de procès équitable ou en matière de droits de l'homme en général.

Trial monitoring is de praktijk waarbij ngo's, activisten, maar ook diplomaten processen bijwonen van mensen in landen die erom bekendstaan het niet zo nauw te nemen met een eerlijke rechtsgang of met de mensenrechten in het algemeen.


17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Noire Terre » à Roucourt et Brasmenil (Péruwelz) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 9, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 10 juillet 2012; Vu l'avis favorable du collège provincial de la province du Hainaut, donné le 24 janvier 2013; Vu l'avis favorable de la Direction des Eaux souterraines du Département de l'Environnement et de l ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « La Noire Terre » te Roucourt en Brasmenil (Péruwelz) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 9, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; Gelet op het gunstig advies van de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse Hoge raad voor het natuurbehoud), gegeven op 10 juli 2012; Gelet op het gunstig advies van het provinciecollege van de Provincie Henegouwen, gegeven op 24 januari 2013; Gelet op het gunstig advies v ...[+++]


Le procès de Tarik Maroufi a montré clairement que l'on a recruté dans notre pays des individus pour tuer le commandant Massoud.

Het proces van Tarik Maroufi heeft duidelijk aan het licht gebracht dat er in ons land mensen werden gerekruteerd om Massoud te vermoorden.


En effet, une procédure collective repose sur le principe selon lequel seules quelques personnes interviennent effectivement en tant que parties au procès, alors que la procédure est intentée au nom de nombreux individus.

Immers berust een collectieve procedure op het principe dat slechts enkele partijen effectief optreden als procespartijen terwijl de procedure wordt gevoerd in naam van tal van individuen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme des « listes » d'organisations et d'individus soupçonnés de terrorisme pose une série de problèmes sur le plan des droits et libertés fondamentaux tels que le droit à un procès équitable et l'interdiction de la torture.

Dit stelsel van « lijsten » van organisaties en individuen die verdacht worden van terrorisme zorgt voor een aantal problemen op het vlak van de fundamentele rechten en vrijheden, zoals het recht op een eerlijk proces en het verbod op folterpraktijken.


invite les autorités russes, en cas de poursuite du procès, à s'assurer qu'il n'y aura pas de nouvelles violations de la législation au cours de l'enquête pénale et de la procédure judiciaire à l'encontre de M. Orlov et à se conformer, en toutes circonstances, à la Déclaration des Nations unies sur le droit et la responsabilité des individus ainsi qu'aux instruments internationaux et régionaux en matière de droits de l'homme qui ont été ratifiés par la Fédération de Russie;

verzoekt de Russische autoriteiten, als de rechtszaak zou worden voortgezet, om ervoor te zorgen dat de wet bij het onderzoek en het proces tegen Oleg Orlov niet meer wordt geschonden en de verklaring van de Verenigde Naties over de verdedigers van de mensenrechten, de Universele verklaring van de rechten van de mens en de internationale en regionale mensenrechteninstrumenten die de Russische Federatie heeft geratificeerd, in alle omstandigheden na te leven;


— vu que le Tribunal a mis 161 personnes en accusation et en a jugé 116, qu'un grand nombre d'accusés se trouvent actuellement à différents stades de la procédure devant le Tribunal et que cinq accusés seulement en sont toujours au stade du pré-procès et attendent encore que débute leur procès, alors que seuls deux des individus inculpés, Ratko Mladić et Goran Hadžić, sont toujours en liberté ,

– gezien het feit dat het Tribunaal 161 personen heeft aangeklaagd, dat het inmiddels de procedures tegen 116 verdachten heeft afgerond, dat momenteel vele verdachten zich in verschillende fasen van de procedures voor het Tribunaal bevinden, dat slechts vijf verdachten in afwachting van de aanvang van hun proces in voorlopige hechtenis blijven, en dat van de aangeklaagde personen slechts twee, Ratko Mladić en Goran Hadžić, nog steeds niet zijn aangehouden ,


— vu que le Tribunal a mis 161 personnes en accusation et en a jugé 116, qu'un grand nombre d'accusés se trouvent actuellement à différents stades de la procédure devant le Tribunal et que cinq accusés seulement en sont toujours au stade du pré-procès et attendent encore que débute leur procès, alors que seuls deux des individus inculpés, Ratko Mladić et Goran Hadžić, sont toujours en liberté ,

– gezien het feit dat het Tribunaal 161 personen heeft aangeklaagd, dat het inmiddels de procedures tegen 116 verdachten heeft afgerond, dat momenteel vele verdachten zich in verschillende fasen van de procedures voor het Tribunaal bevinden, dat slechts vijf verdachten in afwachting van de aanvang van hun proces in voorlopige hechtenis blijven, en dat van de aangeklaagde personen slechts twee, Ratko Mladić en Goran Hadžić, nog steeds niet zijn aangehouden ,


Les individus suspectés de tels faits sont enregistrés sur la base des procès-verbaux établis à leur charge.

De verdachten van gelijkaardige feiten worden geregistreerd op basis van de processen-verbaal die te hunner laste worden opgesteld.


Ne devriez-vous pas, au contraire, renforcer les avertissements à l’égard du régime vietnamien et réclamer le libre exercice religieux, le respect des libertés d’opinion et de presse et l’abolition du décret 31/CP qui autorise la condamnation, sans accusation et sans procès, à des peines allant jusqu’à deux ans d’emprisonnement, d’individus considérés dangereux pour la sécurité de l’État ?

Moet de staatssecretaris integendeel niet nog krachtiger waarschuwen tegen het Vietnamese regime en eisen dat er vrijheid van eredienst, vrije meningsuiting en persvrijheid komt? Moet hij niet de afschaffing eisen van het decreet 31/CP, dat het mogelijk maakt vermeende staatsgevaarlijke individuen zonder aanklacht en zonder vorm van proces tot twee jaar gevangenisstraf te veroordelen?




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     interindividuel     traitement des individus irradiés     procès d'individus dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès d'individus dans ->

Date index: 2023-04-28
w