Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès mode canal
Kit de canal d’accès osseux
Procédure d'accès au canal D
Procédure d'accès au canal d

Traduction de «procédure d'accès au canal d » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'accès au canal d

procedure voor toegang tot d-kanaal


procédure d'accès au canal D

D-kanaal toegangsprocedure




kit de canal d’accès osseux

set voor kanaal voor bottoegang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau du Fonds de Solidarité au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), une procédure "accès précoce" et "remboursement temporaire", a été installée.

Het Bijzonder Solidariteitsfonds bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft een procedure voor "vroegtijdige toegang" en "tijdelijke vergoeding" uitgewerkt.


Le COMINT ne peut avoir lieu que si le service de renseignement a accès au canal de communication.

COMINT kan enkel gebeuren als de inlichtingendienst toegang krijgt tot het communicatiekanaal.


Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données transmi ...[+++]

De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond van onderhavige eisen verstrekte informatie; ...[+++]


Recommandations Vigilance accrue : o Sensibilisation de toutes les parties prenantes aux points d'attention éventuels (agissements suspects, sac laissé à l'abandon, ...); o Les collaborateurs sont bien reconnaissables (gilet, système de bracelet coloré, ...); o Les collaborateurs sont briefés au sujet des mesures de sécurité, éventuellement par les services d'ordre ou par le responsable de la sécurité (mettre l'accent sur l'importance d'un contrôle d'accès, objets laissés à l'abandon, ... ) o Accords préalables avec le responsable de la sécurité pour parcourir encore une fois les procédures ...[+++]

Aanbevelingen Verhoogde waakzaamheid o Sensibiliseer de medewerkers over mogelijke aandachtspunten (verdachte gedraging, achtergelaten pakket, ...). o Zorg ervoor dat de medewerkers goed herkenbaar zijn (hesje, gekleurd armbandsysteem, ...). o Brief de medewerkers i.v.m. de veiligheidsmaatregelen, eventueel door de ordediensten of door de veiligheidsverantwoordelijke (nadruk leggen op het belang van toegangscontrole, achtergelaten voorwerpen, ...). o Maak voorafgaandelijk afspraken met de veiligheidsverantwoordelijke om de procedures betreffende de alertheid inzake bommen en/of evacuatie van het festivalterrein nog eens te overlopen. o Z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération ave ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de procedure voor het aanwijzen van de RPA-waarnemer en voor zijn samenwerking met de bestuurder van een RPA ; ...[+++]


Le Participant informe Belpex immédiatement et par écrit de : - toute modification affectant sa conformité avec les conditions d'Admission et d'Accès conformément au Règlement de Marché et à la Procédure d'Admission et d'Accès, telle que, le cas échéant : o la résiliation, la suspension ou la modification de son Contrat d'ARP ou relative à l'ARP qu'il a désigné; o la désignation d'un autre ARP; dans ce cas, le Participant doit fournir à Belpex les références du nouvel ARP conformément à la Procédure d'Admission et d'Accès; o la rés ...[+++]

De Deelnemer brengt Belpex onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte van : - eender welke wijzigingen die invloed uitoefenen op het nakomen van de toelatings- en toegangsvoorwaarden conform het Marktreglement en de Toelatings- en Toegangsprocedure, zoals, in voorkomend geval : o het beëindigen, opschorten of wijzigen van zijn ARP-contract of met betrekking tot de door hem aangestelde ARP; o het aanwijzen van een andere ARP; in dit geval bezorgt de Deelnemer de referenties van de nieuwe ARP aan Belpex in overeenstemming met de Toelatings- en Toegangsprocedure; o het beëindigen, opschorten of wijzigen van zijn Verrekeningsovereenkomst; ...[+++]


— le segment sol de mission, responsable de la programmation duale, met en œuvre un processus de hiérarchisation dual en intégrant les demandes issues du canal Défense, en charge en particulier de la hiérarchisation des demandes de programmation haute priorité Défense pour les utilisateurs ayant droit à cet accès, et celles issues du canal civil pour les autres utilisateurs;

— het grondstation voor de vlucht, dat voor de duale programmering zorgt, zet een duaal hiërarchieproces op waarbij de aanvragen van het defensiekanaal worden ingepast, in het bijzonder belast met de rangschikking van de programmeringsaanvragen met een hoge defensieprioriteit voor de gebruikers die recht hebben op die toegang, en die van het civiele kanaal voor de andere gebruikers;


— le segment sol de mission, responsable de la programmation duale, met en œuvre un processus de hiérarchisation dual en intégrant les demandes issues du canal Défense, en charge en particulier de la hiérarchisation des demandes de programmation haute priorité Défense pour les utilisateurs ayant droit à cet accès, et celles issues du canal civil pour les autres utilisateurs;

— het grondstation voor de vlucht, dat voor de duale programmering zorgt, zet een duaal hiërarchieproces op waarbij de aanvragen van het defensiekanaal worden ingepast, in het bijzonder belast met de rangschikking van de programmeringsaanvragen met een hoge defensieprioriteit voor de gebruikers die recht hebben op die toegang, en die van het civiele kanaal voor de andere gebruikers;


1. L'arrêté royal du 19 juin 2003 portant sur les modalités d'accès à la Banque-carrefour des Entreprises (Moniteur belge du 27 juin 2003) prévoit, en son article 7, qu'est accordé, via Internet, à tous les citoyens et les entreprises, un accès à certaines données précises de la Banque-carrefour des Entreprises; la consultai données via ce canal n'est possible que par entreprise.

1. Het koninklijk besluit van 19 juni 2003 houdende de nadere regelen voor de toegang tot de Kruispuntbank van Ondernemingen (Belgisch Staatsblad van 27 juni 2003) bepaalt in artikel 7 dat aan alle burgers en ondernemingen, via internet, toegang wordt verleend tot een aantal welbepaalde gegevens van de Kruispuntbank van Ondernemingen; de consultatie van de hierboven vermelde gegevens is slechts mogelijk per onderneming.


Accorder un plus grand accès signifie également qu'il faut faciliter l'accès en particulier pour des utilisateurs d'information spécifiques comme les personnes handicapées, les personnes âgées et les personnes peu qualifiées, pour lesquelles une aide active doit être prévue dans le cadre de l'utilisation du canal digital.

Meer toegang geven betekent ook het verlagen van de toegangsdrempel in het bijzonder voor specifieke informatiegebruikers zoals gehandicapten, bejaarden en laaggeschoolden, voor wie actieve hulp bij het gebruik van het digitale kanaal moet voorzien worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure d'accès au canal d ->

Date index: 2021-04-09
w