Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de procédure distant
CC
Contrôle d'appel
Gérer des procédures d'appels d'offres
Procedure de gestion des communications
Procédure d'appel
Procédure d'appel d'offres à taux variable
Procédure d'appels interinstitutions communs
Procédure d'appels interorganisations communs
Procédure de commande d'appel
Procédure de commande d'une communication
Protocole d'appel de procédure à distance
RPC

Traduction de «procédure d'appel vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle d'appel | procédure de commande d'appel | procédure de commande d'une communication | procedure de gestion des communications | CC [Abbr.]

oproepbesturing | oproep-controleprocedure | CC [Abbr.]


appel de procédure distant | protocole d'appel de procédure à distance | RPC [Abbr.]

remote procedure call | RPC [Abbr.]


procédure d'appels interinstitutions communs | procédure d'appels interorganisations communs

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


gérer des procédures d'appels d'offres

aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren


procédure d'appel d'offres à taux variable

variabele rentetender


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux co ...[+++]

- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren e ...[+++]


1. Pouvez-vous indiquer combien de dossiers relevant du Code pénal militaire ont été renvoyés chaque année depuis 2003: a) à un tribunal de police et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; b) à un tribunal correctionnel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; c) à une cour d'appel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; d) à une cour d'assises et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire?

1. Kan u sinds 2003, per jaar, aangeven hoeveel dossiers die betrekking hebben op het Militair Strafwetboek: a) naar een politierechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; b) naar een correctionele rechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; c) naar een hof van beroep verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; d) naar een hof van assisen verwezen zijn?


Si vous n'être pas d'accord avec l'attribution ci-dessous, il vous est toujours possible d'entamer une procédure d'appel dans un délai de 30 jours calendrier après réception de ce formulaire au moyen du formulaire ci-joint "Demande d'appel".

Indien u niet akkoord gaat met de onderstaande toewijzing dan kan u binnen een termijn van 30 kalenderdagen na ontvangst van dit formulier een beroepsprocedure instellen met het bijgaande formulier "Aanvraag tot beroep".


Pour une procédure d'appel, vous pouvez demander l'aide de la représentation syndicale (en l'absence d'une représentation syndicale, vous pouvez vous adresser aux secrétaires syndicaux compétents ou prendre contact avec le responsable du personnel de votre entreprise).

Voor een beroepsprocedure kan u de hulp van de syndicale vertegenwoordiging inroepen (bij afwezigheid van een syndicale vertegenwoordiging, kunt u zich richten tot de bevoegde vakbondssecretarissen of neemt u contact op met de personeelsdienst van uw onderneming).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que vous puissiez vous faire une idée des coûts, je vous informe que, selon la convention type du SdPSP, les honoraires par affaire varie (selon l'instance judiciaire compétente) entre 120,27 euros pour une affaire fixée devant le tribunal du travail et 449,22 euros pour une affaire en appel avec arrêt interlocutoire (arrêt par lequel la juridiction saisie se prononce sur un incident de procédure ou sur une partie de demande. Ainsi par exemple, le juge se prononce sur le droit à la pension mais ne fixe pas encore le taux de la pe ...[+++]

Om u toch enig idee te geven over de kostprijs, kan ik u meedelen dat, volgens de standaardovereenkomst van de PDOS, het ereloon per zaak varieert naargelang de bevoegde rechterlijke instantie. Het ereloon schommelt tussen 120,27 euro voor een zaak voor de arbeidsrechtbank en 449,22 euro voor een zaak in hoger beroep met een tussenarrest (arrest op basis waarvan de aangezochte rechter zich uitspreekt over een procedurekwestie of een deel van de eis. Zo spreekt, bijvoorbeeld, de rechter zich uit over het recht op pensioen, maar spreekt hij zich nog niet uit over het pensioenbedrag).


1. a) Pourriez-vous indiquer quelle procédure aurait été mise en oeuvre afin d'attribuer des fonctions supérieures de conseiller général (A4) au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement? b) Pourriez-vous préciser si un appel à candidatures a eu lieu? c) Si oui, à quel date et via quel canal? d) Si non, pourquoi?

1. a) Welke procedure werd er gevolgd voor het toewijzen van hogere functies van adviseur-generaal (A4) bij de Algemene Administratie van de inning en de invordering? b) Is er een oproep tot kandidaatstelling geweest? c) Zo ja, wanneer en langs welk kanaal? d) Zo niet, waarom niet?


Pour de plus amples informations au sujet de la procédure et de son champ d’application, je vous renvoie à mon collègue de la Justice et à la circulaire du 15 septembre 2005 du Collège des Procureurs généraux près les Cours d’appel relative à l’utilisation du Set d’Agression sexuelle (S.A.S.).

Voor meer informatie omtrent de procedure en toepassingsgebied ervan verwijzen we naar Justitie en naar de omzendbrief betreffende de Seksuele Agressie Set (S.A.S.) van het College van Procureurs-generaal bij de Hoven van Beroep van 15 september 2005.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine des marchés publics, où vous avez été responsable du traitement d'une ou de plusieurs procédures relatives à des adjudications, à des appels d'offre et à des procédures de négociations avec ou sans publication.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minimum twee jaar in het domein van overheidsopdrachten waarbij je verantwoordelijk was in het behandelen van één of meerdere procedures rond aanbestedingen, offerteaanvragen en onderhandelingsprocedures met of zonder bekendmaking.


Avant d'entamer une procédure d'appel, vous pouvez solliciter l'aide d'un représentant syndical (en l'absence d'un représentant syndical, vous pouvez vous adresser aux secrétaires syndicaux responsables) ou prendre contact avec le service du personnel de votre entreprise.

Voor het starten van een beroepsprocedure kan u de hulp van de syndicale vertegenwoordiging inroepen (bij afwezigheid van een syndicale vertegenwoordiging, kan u zich richten tot de verantwoordelijke vakbondssecretarissen) of neemt u contact op met de personeelsdienst van uw onderneming.


Avant d'entamer une procédure d'appel, vous pouvez solliciter l'aide d'un représentant syndical (en l'absence d'un représentant syndical, vous pouvez vous adresser aux secrétaires syndicaux responsables) ou prendre contact avec le service du personnel de votre entreprise.

Voor het starten van een beroepsprocedure kan u de hulp van de syndicale vertegenwoordiging inroepen (bij afwezigheid van een syndicale vertegenwoordiging, kan u zich richten tot de verantwoordelijke vakbondssecretarissen) of neemt u contact op met de personeelsdienst van uw onderneming.


w