Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure d'assentiment soit » (Français → Néerlandais) :

Il est possible qu'une procédure d'assentiment soit entamée par une Région et/ou Communauté avant même que l'État fédéral n'ai débuté une telle procédure : dans ce cas, le Conseil d'État donne son avis sur base des demandes introduites conformément au titre II, 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'État.

Het is mogelijk dat de goedkeuringsprocedure door een Gewest en/of Gemeenschap vroeger wordt ingezet dan door de federale overheid : de Raad van State geeft zijn advies op basis van de aanvragen die worden gedaan conform Titel II, 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


Il est possible qu'une procédure d'assentiment soit entamée par une Région et/ou Communauté avant même que l'État fédéral n'ai débuté une telle procédure : dans ce cas, le Conseil d'État donne son avis sur base des demandes introduites conformément au titre II, 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'État.

Het is mogelijk dat de goedkeuringsprocedure door een Gewest en/of Gemeenschap vroeger wordt ingezet dan door de federale overheid : de Raad van State geeft zijn advies op basis van de aanvragen die worden gedaan conform Titel II, 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


Dans l'attente de l'assentiment parlementaire, l'ancienne clé de répartition de 1964 utilisée jusqu'à présent reste d'application aux paiements dus pour cette année, jusqu'à ce que la procédure parlementaire soit achevée.

In afwachting van de parlementaire goedkeuring is de oude verdeelsleutel van 1964 nog van kracht op betalingen die dit jaar zullen plaatsvinden en dit totdat de parlementaire goedkeuring zal zijn afgerond.


Dans l'attente de l'assentiment parlementaire, l'ancienne clé de répartition de 1964 utilisée jusqu'à présent reste d'application aux paiements dus pour cette année, jusqu'à ce que la procédure parlementaire soit achevée.

In afwachting van de parlementaire goedkeuring is de oude verdeelsleutel van 1964 nog van kracht op betalingen die dit jaar zullen plaatsvinden en dit totdat de parlementaire goedkeuring zal zijn afgerond.


Pour qu'un tel régime de révision de la Constitution de l'OIM soit juridiquement admissible en droit interne, le Gouvernement devra saisir sans retard les Chambres législatives des projets de loi d'assentiment à ces futurs amendements afin que le Gouvernement puisse engager en temps utile la procédure de retrait de la Belgique de l'Organisation, conformément à l'article 3 de la Constitution de l'OIM, s'il advenait que les Chambres ...[+++]

Opdat een zodanige regeling voor de herziening van het Statuut van de IOM juridisch aanvaardbaar is in het interne recht, moet de Regering zonder verwijl de ontwerpen van wet houdende instemming met deze toekomstige wijzigingen indienen bij de Wetgevende Kamers, zodat de Regering, overeenkomstig artikel 3 van het Statuut, tijdig de procedure kan starten voor de terugtrekking van België uit de Organisatie, mochten de Kamers hun goedkeuring weigeren.


21. se réjouit que le Parlement disposera de pouvoirs d'assentiment beaucoup plus étendus en ce qui concerne les accords internationaux, en général, et en ce qui concerne tous ceux pour lesquels la procédure législative ordinaire est utilisée à des fins internes, en particulier; demande avec insistance que tout accord futur "mixte" qui combine des éléments non-PESC et des éléments PESC soit obligatoirement traité conformément à un ...[+++]

21. verwelkomt het feit dat het Parlement uitgebreidere instemmingbevoegdheden met betrekking tot internationale overeenkomsten zal krijgen, met name voor alle overeenkomsten waarbij de normale wetgevingsprocedure wordt gebruikt voor interne doeleinden; dringt erop aan dat toekomstige "gemengde" overeenkomsten waarin GBVB-elementen met andere dan GBVB-elementen zijn gecombineerd moeten worden behandeld op basis van één enkele rechtsgrondslag, die direct gerelateerd moet zijn aan het onderwerp waarop de overeenkomst hoofdzakelijk betrekking heeft; merkt op dat het Parlement het recht heeft om te worden geraadpleegd in alle overige zaken ...[+++]


61. demande que le futur haut représentant/vice-président de la Commission prenne ses fonctions en même temps que la nouvelle Commission, au 1 novembre 2009, qu'une solution transitoire soit trouvée pour la période comprise entre l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et le 1 novembre 2009, et que le Parlement soit pleinement consulté sur la nomination par le Conseil européen, avec l'assentiment du président de la Commission, du premier haut représentant/vice-président de la Commission, ainsi que pour toute nomination temporaire; ...[+++]

61. verzoekt dat de toekomstige Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie gelijktijdig met de nieuwe Commissie op 1 november 2009 in functie treedt, dat een tijdelijke oplossing wordt gevonden voor de periode vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon tot 1 november 2009 en dat het Parlement ten volle wordt geraadpleegd over de benoeming door de Europese Raad, met instemming van de voorzitter van de Commissie, van de eerste Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie, alsmede over elke andere tussentijdse benoeming; acht het in deze context noodzakelijk dat er een ad hoc hoorzitting wordt gehouden vo ...[+++]


61. demande que le futur haut représentant/vice-président de la Commission prenne ses fonctions en même temps que la nouvelle Commission, au 1 novembre 2009, qu'une solution transitoire soit trouvée pour la période comprise entre l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et le 1 novembre 2009, et que le Parlement soit pleinement consulté sur la nomination par le Conseil européen, avec l'assentiment du président de la Commission, du premier haut représentant/vice-président de la Commission, ainsi que pour toute nomination temporaire; ...[+++]

61. verzoekt dat de toekomstige Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie gelijktijdig met de nieuwe Commissie op 1 november 2009 in functie treedt, dat een tijdelijke oplossing wordt gevonden voor de periode vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon tot 1 november 2009 en dat het Parlement ten volle wordt geraadpleegd over de benoeming door de Europese Raad, met instemming van de voorzitter van de Commissie, van de eerste Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie, alsmede over elke andere tussentijdse benoeming; acht het in deze context noodzakelijk dat er een ad hoc hoorzitting wordt gehouden vo ...[+++]


Pour ce qui est du cadre européen des certifications, la Présidence portugaise a mené une collaboration étroite avec le rapporteur du PE afin de rédiger un texte qui soit acceptable pour toutes les parties et qui, nonobstant certaines formalités de procédure, devrait recevoir un assentiment officiel au début de l'année prochaine.

Wat het Europees kwalificatiekader betreft, heeft het Portugese voorzitterschap nauw samengewerkt met de rapporteur van het EP voor het opstellen van een tekst die voor alle partijen aanvaardbaar is en die, onverminderd bepaalde procedurele formaliteiten, begin volgend jaar officieel goedgekeurd zou moeten worden.


60. demande que le futur Haut représentant/vice-président de la Commission prenne ses fonctions en même temps que la nouvelle Commission, au 1janvier 2009, qu'une solution transitoire soit trouvée pour la période comprise entre l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et le 1 novembre 2009, avec l'assentiment du Président de la Commission, du premier Haut Représentant/vice-président de la Commission, ainsi que pour toute nomination temporaire; estime, à cet égard, qu'il faut mettre en place une ...[+++]

60. verzoekt dat de toekomstige Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie gelijktijdig met de nieuwe Commissie op 1 november 2009 in functie treedt, dat een tijdelijke oplossing wordt gevonden voor de periode vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon tot 1 november 2009 en dat het Parlement ten volle wordt geraadpleegd over de benoeming door de Raad, met instemming van de voorzitter van de Commissie, van de eerste Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie, alsmede over elke andere tussentijdse benoeming; acht het in deze context noodzakelijk dat er een ad hoc hoorzitting wordt gehouden voor de ben ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure d'assentiment soit ->

Date index: 2024-08-14
w