3. Afin de garantir que les mesures relatives aux normes techniques
et aux exigences et procédures d'autorisation n'entravent pas inutilement les échanges, le
s exigences doivent reposer sur des critères objectifs, non discriminatoires, préétablis et transparents, comme la capacité de fournir le service et, dans le c
as des procédures d'autorisation, ne pas constituer en elles-mêmes une restriction ou une entrave à la prestation du s
...[+++]ervice.
3. Om zeker te stellen dat maatregelen in verband met technische normen en vergunningsvoorschriften en -procedures geen nodeloze handelsbelemmeringen vormen, worden voorschriften gebaseerd op objectieve, niet-discriminerende, van tevoren vastgestelde en transparante criteria, zoals het vermogen om de dienst te leveren, en mogen in geval van vergunningsprocedures de voorschriften als zodanig geen beperking of belemmering voor de levering van de dienst inhouden.