Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enregistrer des procédures judiciaires
Procédure d'enregistrement
Procédure d'enregistrement d'une marque nationale
Procédure d'enregistrement de la marque
Procédure de demande d'enregistrement

Traduction de «procédure d'enregistrement devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'enregistrement d'une marque nationale

procedure voor inschrijving van een nationaal merk


enregistrer des procédures judiciaires

gerechtelijke procedures registreren


procédure d'enregistrement de la marque

procedure voor inschrijving van een merk




procédure de demande d'enregistrement

procedure tot aanvraag van registratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas de ces insulines pour inhalation, la procédure d'enregistrement devra donc d'abord avoir été achevée (sans doute en septembre) et il faudra attendre la demande de la firme.

In het geval van de inhaleerbare insuline moet dus in eerste instantie de registratieprocedure afgewerkt worden (vermoedelijk september) en moet de aanvraag van het bedrijf afgewacht worden.


Cet enregistrement devra être effectué selon une procédure et endéans un délai décrits à l'Annexe 1.

Deze registraties dienen via een procedure en binnen een termijn te gebeuren die in bijlage 1 zal worden beschreven.


En ce qui concerne l'enregistrement des médicaments, l'on devra de plus en plus tenir compte de la réglementation européenne, et, pour ce qui est plus précisément de la situation belge, il faut bien constater que la procédure d'agréation est particulièrement longue.

Wat de registratie van geneesmiddelen betreft, zal meer en meer rekening moeten worden gehouden met de Europese regelgeving. Wat meer bepaald de Belgische situatie betreft, is het zo dat de erkenningsprocedure bijzonder lang aansleept.


Le temps que durera cette procédure de purge (sous le contrôle de la FSMA), l'agrément ou l'enregistrement ne sera pas suspendu (ni, à plus forte raison, retiré ou radié) mais l'émetteur devra s'abstenir de promouvoir le produit d'investissement en faisant usage de la dénomination « socialement responsable ».

Gedurende die zuiveringsprocedure — onder het toezicht van de FSMA — zal de erkenning of registratie niet worden opgeschort (en zeker niet worden ingetrokken c.q. doorgehaald), maar zal de emittent ervan moeten afzien het beleggingsproduct te promoten met gebruikmaking van de benaming « maatschappelijk verantwoord ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'enregistrement des médicaments, l'on devra de plus en plus tenir compte de la réglementation européenne, et, pour ce qui est plus précisément de la situation belge, il faut bien constater que la procédure d'agréation est particulièrement longue.

Wat de registratie van geneesmiddelen betreft, zal meer en meer rekening moeten worden gehouden met de Europese regelgeving. Wat meer bepaald de Belgische situatie betreft, is het zo dat de erkenningsprocedure bijzonder lang aansleept.


G. considérant que les mesures législatives portent essentiellement sur le financement étranger des ONG et sur la procédure de création de bureaux représentatifs d'organisations étrangères; que la loi prévoit que les ONG étrangères devront notifier leur existence au service d'enregistrement fédéral dans un délai de six mois et que le service d'enregistrement devra ensuite statuer sur leur légalité,

G. overwegende dat de wetgevende maatregelen vooral gericht zijn op buitenlandse steun aan NGO's en op de procedure voor de oprichting van vertegenwoordigingen van buitenlandse organisaties, en overwegende dat volgens het wetsontwerp buitenlandse NGO's binnen zes maanden de federale registratiedienst van hun bestaan op de hoogte moeten stellen en de registratiedienst vervolgens moet beslissen of de betrokken organisaties al of niet legaal is,


En l'occurrence, celles-ci devront être enregistrées auprès de l'Administration des douanes et accises, selon une procédure arrêtée par le Directeur général de cette administration; cet enregistrement conduira à la délivrance d'une " autorisation produits énergétiques et électricité" , laquelle devra être présentée par le destinataire à son fournisseur afin de pouvoir bénéficier de l'application du taux réduit d'accise.

Terzake dienen deze bij de Administratie der douane en accijnzen te worden geregistreerd volgens een door de Directeur-generaal van deze administratie vastgestelde procedure; deze registratie zal leiden tot het afleveren van een " vergunning energieproducten en elektriciteit" dewelke door de bestemmeling aan zijn leverancier zal moeten overgelegd worden teneinde te kunnen genieten van de toepassing van het verlaagde tarief inzake accijnzen.


Cet accusé de réception comportera un numéro de notification qui, à des fins de contrôle, devra figurer sur l'étiquetage du médicament dans un délai maximum de six mois après sa communication au notifiant et aussi longtemps que l'une des procédures visées à l'article 28bis , §§ 2, 3 ou 6 de l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments, pour l'enregistrement de ce médicament n'aura pas été clôturée.

Dit bericht van ontvangst bevat een notificatienummer dat, voor controledoeleinden, op de etikettering van het geneesmiddel moet voorkomen binnen een maximale termijn van zes maanden na de mededeling ervan aan de kennisgever en dit tot zolang één van de in artikel 28bis , §§ 2, 3 of 6 van het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen, voor de registratie van dat geneesmiddel bepaalde procedures niet is afgesloten.


Ainsi par exemple le Comité devra s'assurer que la procédure prévoit l'enregistrement systématique et sans lacunes des données à conserver.

Zo zal het Comité bv. nagaan of de procedure voorziet in het systematisch opnemen zonder weglatingen van de te bewaren gegevens.


Le Comité devra ainsi s'assurer par exemple que la procédure prévoit l'enregistrement systématique et sans lacune des données à conserver.

Zo zal het Comité bv. nagaan of de procedure voorziet in het systematisch opnemen zonder leemten van de te bewaren gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure d'enregistrement devra ->

Date index: 2021-07-01
w