Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU

Traduction de «procédure est-elle d'application » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoption et publication des règles de procédure et d'application aides d'Etat(directives d'application et d'interprétation)

vaststelling en uitvaardiging van formele en materiële regels overheidssteun (Richtsnoeren voor de toepassing en uitlegging)


règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat

procedurele en materiele voorschriften op het gebied van de overheidssteun


règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen


Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) Si la partie lésée fait usage de la disposition légale visée pour saisir la juridiction pénale de la contestation relative aux intérêts civils, après que celle-ci s'est prononcée sur l'action publique, toutes les règles de procédure seront-elles applicables comme si la juridiction pénale avait été saisie ab initio par les intérêts civils réclamés par une partie civile ?

c) Indien door de schadelijdende partij van de bedoelde wetsbepaling gebruik wordt gemaakt om het strafgerecht, nadat dit uitspraak heeft gedaan over de strafvordering, te vatten van de betwisting inzake burgerlijke belangen, zullen alle regels van procedure dan van toepassing zijn alsof het strafgerecht ab initio gevat werd door de burgerlijke belangen gevorderd door een burgerlijke partij ?


Cette procédure est-elle applicable par rapport au maître du fichier Phenix ?

Geldt die procedure ook voor de houder van het Phenix-bestand ?


Cette procédure est-elle applicable par rapport au maître du fichier Phenix ?

Geldt die procedure ook voor de houder van het Phenix-bestand ?


Ces deux procédures sont-elles complémentaires, se chevauchent-elles ou l'auteur du projet a-t-il l'intention de les rassembler en une seule et même procédure ?

Zijn die twee procedures complementair, overlappen ze elkaar of wil de steller van het ontwerp ze tot een en dezelfde procedure samenvoegen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 61. L'article 358 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2006, est modifié comme suit : 1° le paragraphe 1 est complété par un 5° rédigé comme suit : "5° des impôts sont encore dus à la suite d'une procédure amiable en application d'une convention internationale préventive de la double imposition ou d'une procédure en application de la Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de corrections des bénéfices des entreprises associées (90/436) du 23 juillet 1990".

Art. 61. In artikel 358 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt aangevuld met een 5° luidende : "5° er na een procedure van onderling overleg in toepassing van een internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting of na een procedure in toepassing van het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen (90/436/EEG) van 23 juli 1990, nog belastingen verschuldigd zijn".


3. Ces règles et procédures ont-elles été suivies lors de la visite du président Erdogan? a) Dans l'affirmative, comment se fait-il que la Sûreté ignorait quelles étaient les armes portées par les services de sécurité du président turc? b) Dans la négative, pourquoi ces règles et procédures n'ont-elles pas été suivies? c) Trouvez-vous ces arguments suffisants ou estimez-vous que de tels manquements sont inadmissibles? d) Si vous estimez que ces manquements sont inadmissibles, qui en porte la responsabilité? e) Que comptez-vous faire pour éviter de revivre de telles situations à l'avenir?

3. Zijn deze regels en procedures gevolgd bij het bezoek van president Erdogan? a) Zo ja, hoe kan het dat er geen enkel zicht was op de wapens die gedragen werden door de veiligheidsmensen van Erdogan? b) Zo neen, waarom zijn deze niet gevolgd? c) Vindt u deze argumentatie voldoende of bent u van oordeel dat dit niet had mogen gebeuren? d) Indien dit niet had mogen gebeuren, wie draagt hierin dan welke verantwoordelijkheid? e) Hoe wilt u vermijden dat dit in de toekomst nog kan voorvallen?


2. Quelles sont les grandes lignes de ce qui semble être la nouvelle procédure de recours administratif "organisé" en TVA, depuis quand cette nouvelle procédure est-elle d'application, qu'est-ce qui a pu justifier l'abandon de la procédure qui est appliquée depuis plus de quarante ans et qui est décrite succinctement ci-dessus, quelle différence y-a-t-il entre la décision de régularisation et le procès-verbal de régularisation, comment le procès-verbal dit de constatations (Code de la TVA, article 59, § 1er) intervient-il dans cette n ...[+++]

2. Wat zijn de grote lijnen van wat de nieuwe procedure 'georganiseerd' administratief beroep voor geschillen met betrekking tot de btw lijkt te zijn; sinds wanneer is deze nieuwe procedure van toepassing; waarom is men afgestapt van een procedure die gedurende meer dan veertig jaar werd toegepast en waarvan hierboven een beknopt overzicht werd gegeven; wat is het verschil tussen een regularisatiebeslissing en een proces-verbaal van regularisatie; hoe wordt het zogenoemde proces-verbaal van vaststelling (BTW-Wetboek, artikel 59, § ...[+++]


1. a) Pouvez-vous décrire la procédure en vigueur à l'époque au Ministère des Affaires étrangères? b) Cette procédure reposait-elle sur une base légale ou était-elle purement informelle?

1. a) Kan u de procedure schetsen die toen van toepassing was bij het ministerie van Buitenlandse Zaken? b) Was er een wettelijke basis of was ze puur informeel?


Quelle procédure est-elle applicable devant le tribunal de la jeunesse en cas de recours d'un mineur contre une sanction administrative ?

Welke procedure dient voor de jeugdrechtbank gevolgd te worden bij het beroep van een minderjarige tegen een bestuurlijke sanctie?


Cette procédure serait-elle applicable à tous les articles de la Constitution, y compris le titre II ?

Zou die procedure dan gelden voor alle artikelen van de Grondwet, met inbegrip van titel II?




D'autres ont cherché : procédure est-elle d'application     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure est-elle d'application ->

Date index: 2023-03-04
w