Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution de licence
Autorisation de licence
Licence commerciale
Procédure centralisée
Procédure communautaire d'autorisation centralisée
Procédure d'autorisation
Procédure d'autorisation communautaire centralisée
Procédure d'évaluation centralisée
Reconnaissance mutuelle des procédures d'autorisation

Vertaling van "procédures d'attribution d'autorisations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure centralisée | procédure communautaire d'autorisation centralisée | procédure d'autorisation communautaire centralisée | procédure d'évaluation centralisée

gecentraliseerde beoordelingsprocedure | gecentraliseerde communautaire procedure voor vergunningsverlening | gecentraliseerde procedure


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer


reconnaissance mutuelle des procédures d'autorisation

wederzijdse erkenning van de vergunningsprocedures




licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par aill ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschriften uit te breiden tot elke openbare vastgoedoperator en de sociale verhuurkantoren. Daarnaast, werd er voor gezorgd dat de weigering van inschrijving om redenen die verband houden met de ...[+++]


Une procédure d'autorisation préalable et de contrôle a été convenue pour l'attribution des fréquences requises, qui ne s'applique cependant pas aux fréquences utilisées par l'État ou par les organisations internationales.

Een procedure van voorafgaandelijke toestemming en controle bij het toekennen van de noodzakelijke frekwenties werd afgesproken, die echter niet van toepassing is op frekwenties die door de overheid of door internationale organisaties worden gebruikt.


Une procédure d'autorisation préalable et de contrôle a été convenue pour l'attribution des fréquences requises, qui ne s'applique cependant pas aux fréquences utilisées par l'État ou par les organisations internationales.

Een procedure van voorafgaandelijke toestemming en controle bij het toekennen van de noodzakelijke frekwenties werd afgesproken, die echter niet van toepassing is op frekwenties die door de overheid of door internationale organisaties worden gebruikt.


La procédure estimée compliquée et coûteuse, pour l'attribution des autorisations de construction de centrales, a participé au déficit de nouveaux moyens de production.

De procedure voor de toekenning van de bouwvergunningen van de centrales, die als ingewikkeld en duur werd beschouwd, was een onderdeel van het deficit aan nieuwe productiemiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes qui souhaitent malgré tout obtenir avant vingt et un ans une autorisation de séjour sur la base du mariage pourront recourir à une procédure particulière faisant intervenir le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions ou les fonctionnaires qu'il a délégués, qui ouvriront une enquête concernant les circonstances et le consentement des partenaires.

Voor mensen die toch vroeger dan 21 jaar een verblijfsvergunning willen bekomen op basis van huwelijk, wordt een bijzondere procedure uitgewerkt via de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken of via de door hem gemachtigde ambtenaren die in deze een onderzoek instellen naar de omstandigheden en de wilsinstemming van de partners.


2. La procédure d'instruction du permis par l'Unité de gestion du Modèle mathématique de la Mer du Nord et l'octroi des autorisations par le ministre fédéral qui a l'Environnement marin dans ses attributions, a été rationnalisé dès 2003.

2. De onderzoeksprocedure van de vergunning door de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het toekennen van de vergunningen door de federale minister die het marien leefmilieu tot zijn bevoegdheden telt, is vanaf 2003 gerationaliseerd.


Cette autorisation concerne la pose de tous les actes d'exécution à entreprendre dans le cadre de la procédure d'attribution précitée préalablement à la conclusion du marché, comprenant entre autres l'établissement de compléments et d'éclaircissements des documents du marché, dans la mesure où il n'est pas apporté de modifications substantielles à l'égard de l'objet du marché, la réception et l'évaluation des offres, le lancement d'une procédure de négociation dans la mesure où seules des offres irrégulières ou inacceptables seraient introduites, la condu ...[+++]

Deze machtiging heeft betrekking op het stellen van alle uitvoeringshandelingen die dienen te worden genomen in het kader van de voormelde gunningsprocedure voorafgaand aan de sluiting van de opdracht, waaronder onder meer de vaststelling van aanvullingen aan en verduidelijkingen van de opdrachtdocumenten, voor zover geen substantiële wijzigingen worden aangebracht ten aanzien van het voorwerp van de opdracht, het ontvangen en beoordelen van de offertes, het opstarten van een onderhandelingsprocedure voor zover enkel onregelmatige of onaanvaardbare offertes zouden worden ingediend, het voeren van de communicatie met alle betrokken partij ...[+++]


Toutes les autorisations nationales requises pour le projet doivent être en place et conformes aux exigences prévues par la législation de l’Union; à défaut, les procédures d’autorisation concernées doivent être en cours et suffisamment avancées pour garantir que l’exploitation commerciale pourrait démarrer le 31 décembre 2015 au plus tard pour le premier appel de propositions, dans l’hypothèse de l’adoption d’une décision d’attribution en faveur du projet ...[+++]

alle vereiste nationale vergunningen voor het project zijn voorhanden en zijn in overeenstemming met de desbetreffende voorschriften van de wetgeving van de Unie of met de lopende vergunningsprocedures ter zake en zijn voldoende vergevorderd om te waarborgen dat de commerciële exploitatie voor de eerste ronde uiterlijk 31 december 2015 aanvangt op grond van het feit dat het respectieve toekenningsbesluit uiterlijk 31 december 2011 is of wordt vastgesteld;


Si des fréquences sont attribuées au demandeur sur la base du présent arrête, l'Institut coordonne l'attribution de fréquences avec la procédure d'autorisation individuelle fixée au chapitre III. Dans ce cas, le délai visé à l'article 28 peut être prolonge de trois mois au maximum.

Indien aan de aanvrager frequenties worden toegekend op basis van dit besluit, coördineert het instituut de frequentietoekenning met de procedure van individuele vergunning, vastgelegd in hoofdstuk III. In dat geval kan de termijn, bedoeld in artikel 28, worden verlengd met maximaal drie maanden.


Si des fréquences sont attribuées au demandeur d'une autorisation individuelle sur la base du présent arrêté, l'Institut coordonnera l'attribution de fréquences avec la procédure d'autorisation individuelle visée au chapitre III. Dans ce cas, le délai visé à l'article 28 peut être prolongé de trois mois au maximum.

Indien frequenties worden toegekend aan de aanvrager van een individuele vergunning op basis van dit besluit, zal het Instituut de frequentietoekenning coördineren met de procedure van individuele vergunning, bedoeld in hoofdstuk III. In dat geval kan de termijn, bedoeld in artikel 28, worden verlengd met maximaal drie maanden.


w