Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procédure accélérée
Procédure d'autorisation
Procédure préjudicielle accélérée
Procédure écrite accélérée

Vertaling van "procédures d'autorisation accélérée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring


procédure accélérée | procédure préjudicielle accélérée

versnelde prejudiciële procedure | versnelde procedure


procédure écrite accélérée

versnelde schriftelijke procedure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets étiquetés comme projets d’intérêt commun bénéficieront de procédures d’autorisation accélérées et rationalisées, d’un traitement réglementaire amélioré et, le cas échéant, d’un soutien financier dans le cadre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE).

Projecten die als PGB zijn erkend, profiteren van versnelde en gestroomlijnde vergunningsprocedures, betere regelgeving en, in voorkomend geval, financiële steun in het kader van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF).


Enfin, le projet de loi prévoit que le Roi établit une procédure accélérée par laquelle les autorisations de l'autorité compétente et l'avis du comité d'éthique seront rendus en 15 jours.

Ten slotte bepaalt het wetsontwerp dat de Koning een versnelde procedure vastlegt waardoor overheid en ethisch comité binnen 15 dagen hun advies of toestemming geven.


En autorisant la demande de comparaître devant une chambre à trois juges jusqu'au moment où l'affaire est sur le point d'être examinée quant au fond, on vide la procédure accélérée de sa substance et on laisse la porte ouverte aux abus.

Door de vraag om te verschijnen voor een kamer met drie rechters toe te laten tot op het ogenblik dat de zaak op het punt staat ten gronde te worden behandeld, wordt de snelrechtprocedure uitgehold en staat ze open voor misbruik.


Enfin, le projet de loi prévoit que le Roi établit une procédure accélérée par laquelle les autorisations de l'autorité compétente et l'avis du comité d'éthique seront rendus en 15 jours.

Ten slotte bepaalt het wetsontwerp dat de Koning een versnelde procedure vastlegt waardoor overheid en ethisch comité binnen 15 dagen hun advies of toestemming geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En autorisant la demande de comparaître devant une chambre à trois juges jusqu'au moment où l'affaire est sur le point d'être examinée quant au fond, on vide la procédure accélérée de sa substance et on laisse la porte ouverte aux abus.

Door de vraag om te verschijnen voor een kamer met drie rechters toe te laten tot op het ogenblik dat de zaak op het punt staat ten gronde te worden behandeld, wordt de snelrechtprocedure uitgehold en staat ze open voor misbruik.


Un inventaire précis de ces sections vitales sera établi dans le cadre de l’opération de cartographie générale, et elles recevront le statut de sections «d’intérêt européen» de manière à pouvoir bénéficier d’une procédure d’autorisation accélérée et d’un financement ciblé, le cas échéant.

Deze cruciale aspecten zullen duidelijk worden omschreven in de algemene planning en zullen het etiket "van Europees belang" krijgen zodat zij zo nodig kunnen profiteren van versnelde vergunningsprocedures en geconcentreerde financiering.


D’autres approches pourraient également être explorées, par exemple la mise en place d’une procédure commune accélérée pour l’admission de migrants en cas de pénuries de main-d’œuvre et de qualifications spécifiques; cette procédure serait activée si un certain nombre d’États membres obtiennent du Conseil l’autorisation de ce faire via une procédure très rapide.

Ook andere benaderingen kunnen worden onderzocht, bijvoorbeeld de instelling van een gemeenschappelijke versnelde procedure om in geval van specifieke tekorten op de arbeidsmarkt en van vaardigheidstekorten migranten toe te laten, die op gang zou worden gebracht wanneer een bepaald aantal lidstaten daartoe van de Raad via een zeer snelle procedure toestemming zouden hebben gekregen.


D’autres approches pourraient également être explorées, par exemple la mise en place d’une procédure commune accélérée pour l’admission de migrants en cas de pénuries de main-d’œuvre et de qualifications spécifiques; cette procédure serait activée si un certain nombre d’États membres obtiennent du Conseil l’autorisation de ce faire via une procédure très rapide.

Ook andere benaderingen kunnen worden onderzocht, bijvoorbeeld de instelling van een gemeenschappelijke versnelde procedure om in geval van specifieke tekorten op de arbeidsmarkt en van vaardigheidstekorten migranten toe te laten, die op gang zou worden gebracht wanneer een bepaald aantal lidstaten daartoe van de Raad via een zeer snelle procedure toestemming zouden hebben gekregen.


Étudier la possibilité d'introduire une procédure centrale accélérée d'autorisation des vaccins et analyser les implications des nouvelles technologies de production des vaccins sur l'autorisation de mise sur le marché et l'évaluation de la qualité de ces produits.

Nagaan wat de mogelijkheden voor een versnelde centrale vergunningsprocedure voor vaccins zijn en analyseren van de gevolgen van nieuwe vaccinproductietechnieken voor de vergunningverlening en de kwaliteitsbeoordeling van vaccins.


- pour les modifications apportées à des régimes autorisés, pour autant qu'ils répondent aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée.

- voor wijzigingen van goedgekeurde steunregelingen, die voor toepassing van de versnelde goedkeuringsprocedure in aanmerking komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures d'autorisation accélérée ->

Date index: 2022-03-16
w