Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédures d'essai pertinentes soient disponibles » (Français → Néerlandais) :

Il est de cet avis car la nouvelle procédure d'essai n'est pas encore définie et ne le sera probablement pas avant que la nouvelle procédure mondiale d'homologation des moteurs de petite cylindrée et les procédures d'essai pertinentes soient disponibles.

De reden daarvan is dat de nieuwe testprocedure nog niet is vastgesteld en dat deze waarschijnlijk geen vorm zal krijgen voordat de nieuwe WLTP (worldwide harmonized light vehicles test procedures) er zijn en de desbetreffende testprocedures ter beschikking staan.


Une évaluation est prévue en principe en 2017, pour autant qu'assez de données pertinentes soient disponibles.

In principe zou deze evaluatie in 2017 moeten kunnen gebeuren als er genoeg relevante gegevens zijn om deze evaluatie te kunnen maken.


Par expérience pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un ou plusieurs des domaines suivants : o Architecture d'entreprise, de processus, d'application, d'information ou de technologie (la conception, la mise en oeuvre, le suivi et l'amélioration) o Gestion du changement et développement d'organisation (introduire le changement et le guider) o Gestion de projet (organisation de projets, préparation, planification, mise en oeuvre, faire le suivi et finaliser) Vous pouvez poser votre candidature ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Enterprise, proces,- applicatie-, informatie of technologische architectuur (opzetten, uitvoeren, opvolgen en verbeteren) o Veranderingsmanagement en organisatie-ontwikkeling (veranderingen introduceren en begeleiden) o Projectmanagement (projecten organiseren, voorbereiden, plannen, uitvoeren, opvolgen en afronden) Solliciteren kan tot 28 oktober 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente d'au moins six ans. o En management et direction dans au moins un des domaines suivants : . direction . administration . juridique ET/OU . en administration dans au moins un des domaines suivants : . soutien administratif . gestion de dossier . management Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 28 octobre 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante professionele ervaring. o in het domein van management en directie in minstens één van volgende subdomeinen : o directie o administratie o juristiek EN/OF o in het domein van administratie in minstens één van volgende subdomeinen : o administratieve ondersteuning o dossierbeheer o management Solliciteren kan tot 28 oktober 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les ordonnances d'injonction ou de protection mentionnées au paragraphe 1 soient : - disponibles pour une protection immédiate et sans charge financière ou administrative excessive pesant sur la victime; - émises pour une période spécifiée, ou jusqu'à modification ou révocation; - le cas échéant, émises ex parte avec effet immédiat; - disponibles indépendamment ou c ...[+++]

2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de in het eerste lid bedoelde gebieds- of contactverboden of beschermingsbevelen: - onmiddellijk en zonder onnodige financiële of administratieve lasten voor het slachtoffer getroffen kunnen worden; - kunnen worden getroffen voor een vastgestelde termijn of totdat ze worden aangepast of opgeheven; - indien nodig, op verzoek kunnen worden getroffen met onmiddellijke werking; - zelfstandig of in aanvulling op andere juridische procedures kunnen worden getroffen; ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum six ans d'expérience professionnelle pertinente dans pertinente dans un service lié aux ressources humaines (rémunération, formation, recrutement,...) dans les tâches reprises ci-dessous : o management d'une équipe; o élaboration et/ou mise en oeuvre de stratégie RH; o pilotage et reporting des actions mises en place. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 25 avril 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) e ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante professionele ervaring in een dienst die verband houdt met human resources (bezoldiging, opleiding, recruitment,...), en met name in volgende taken : o management van een team; o uitwerking en/of uitvoeren van de HR-strategie; o sturing van en reporting over de opgezette acties; Solliciteren kan tot 25 april 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Il est nécessaire que les informations relatives à la procédure de REL soient disponibles et facilement accessibles sous les formats appropriés.

Het is van belang dat de informatie over de ADR-procedure beschikbaar en eenvoudig toegankelijk is op de daartoe geëigende gegevensdragers.


Elles veillent à ce que des informations pertinentes soient disponibles en ligne, permettant ainsi aux personnes résidant à proximité des aéroports et autres parties intéressées d'avoir accès librement aux informations.

Ze zorgen ervoor dat relevante informatie online beschikbaar wordt gesteld, zodat de lokale bewoners die in de omgeving van de luchthavens wonen en andere belanghebbenden de informatie vrijelijk kunnen consulteren.


(23) En fonction de la catégorie de carburant et de puissance, il conviendrait d'utiliser les cycles d'essai applicables aux moteurs destinés à des applications marines, tels que décrits dans la norme harmonisée pertinente et, en attendant que ces cycles soient disponibles, ceux décrits dans la norme ISO pertinente, en tenant compte des valeurs fixées à l'annexe I, partie B, point 2.3.

(23) De scheepsmotoren dienen te worden getest volgens de testcycli zoals beschreven in de geharmoniseerde norm afhankelijk van de desbetreffende brandstof en vermogenscategorie; totdat deze beschikbaar zijn, moeten de testcycli worden gebruikt zoals beschreven in de toepasselijke ISO-norm, met inachtneming van de waarden in bijlage I, deel B, punt 2.3.


Les États membres devraient veiller, par des contrôles ponctuels, à ce que les produits soient correctement étiquetés et que les informations pertinentes soient disponibles dans toute la documentation technique promotionnelle, comme indiqué.

De lidstaten moeten er via steekproeven voor zorgen dat producten van het juiste etiket zijn voorzien en dat de relevante informatie beschikbaar is in al het technisch reclamemateriaal, zoals bepaald.


w