Considérant qu'en effet, il ressort de l'exposé des motifs (Doc. parl., Chambre 2013-2014, doc. nos 53-3391/001 -3392/001, p. 60) que l'élargissement des missions du comité de concertation à la concertation entre les milieux intéressés pour le secteur audiovisuel portant sur l'application des dispositions du Tit
re 5, relatives aux oeuvres audiovisuelles, suppose que le comité de concertation, quant à sa composition, soit « élargi aux organisations d'auteurs, d'artiste
s interprètes ou de producteurs d'oeuvres audiovisuelles » puisque «
...[+++] les sociétés de gestion, les organisations représentants les débiteurs de droits et les organisations représentants les consommateurs sont déjà membres dudit comité de concertation »; Overwegende dat uit de memorie van toelichting (Gedr. St., Kamer, 2013-2014, Zitting 53 3391/001 - 3392/001, p. 60) immers blijkt dat de uitbreiding van de opdrachten van het overlegcomité met het overleg tussen de betrok
ken milieus voor de audiovisuele sector met betrekking tot de toepassing van de bepalingen van Titel 5 betreffende de audiovisuele werken, veronderstelt dat het overlegcomité, wat zijn samenstelling betreft, "derhalve wordt uitgebreid met
de organisaties van auteurs, uitvoerende kunstenaars of producenten van audiovis
...[+++]uele werken" vermits "de beheersvennootschappen, organisaties die debiteuren van de rechten vertegenwoordigen en organisaties die consumenten vertegenwoordigen al lid zijn van dit overlegcomité";