Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-producteur d'électricité
Autoproducteur
FIPACE
Producteur d'électricité
Producteurs d'électricité

Traduction de «producteurs d'électricité afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoproducteur | auto-producteur d'électricité

zelfopwekker


Fédération internationale des producteurs autoconsommateurs industriels d'électricité | FIPACE [Abbr.]

Internationale Federatie van industriële producenten van elektriciteit voor eigen gebruik | FIPACE [Abbr.]


producteurs d'électricité

elektriciteitsmaatschappijen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique est en matières énergétiques confrontée à trois défis majeurs: permettre la diversification des producteurs d'électricité afin de sortir enfin d'un marché énergétique monopolisé par un acteur non seulement dominant mais aussi historique, maîtriser sa consommation d'énergie et enfin, lutter efficacement contre le réchauffement climatique.

België staat op energievlak voor drie belangrijke uitdagingen : de diversificatie mogelijk maken van de elektriciteitsproducenten teneinde eindelijk een energiemarkt achter zich te laten die is gemonopoliseerd door een niet alleen dominante maar ook historische speler, het energieverbruik beheersen en ten slotte, de klimaatopwarming doeltreffend bestrijden.


La Belgique est en matières énergétiques confrontée à trois défis majeurs: permettre la diversification des producteurs d'électricité afin de sortir enfin d'un marché énergétique monopolisé par un acteur non seulement dominant mais aussi historique, maîtriser sa consommation d'énergie et enfin, lutter efficacement contre le réchauffement climatique.

België staat op energievlak voor drie belangrijke uitdagingen : de diversificatie mogelijk maken van de elektriciteitsproducenten teneinde eindelijk een energiemarkt achter zich te laten die is gemonopoliseerd door een niet alleen dominante maar ook historische speler, het energieverbruik beheersen en ten slotte, de klimaatopwarming doeltreffend bestrijden.


Mon rôle consiste à garantir que les mesures prises par les pouvoirs publics afin d'encourager les investissements dans l’approvisionnement en électricité ne favorisent pas indûment certains producteurs ou technologies ni ne créent d'obstacles aux échanges transfrontières.

Het is mijn taak om te waarborgen dat overheidsmaatregelen om investeringen in elektriciteit te ondersteunen bepaalde producenten of technologieën niet onrechtmatig bevoordelen en geen belemmering voor de grensoverschrijdende handel vormen.


C'est ainsi qu'un fournisseur de gaz naturel, un producteur d'électricité, un fournisseur d'électricité ou un intermédiaire ne peut détenir, seul ou conjointement avec une entreprise liée, plus de 24,99 % du capital du gestionnaire, afin de garantir l'indépendance de ce dernier.

Zo mag een aardgasleverancier, elektriciteitsproducent, elektriciteitsleverancier of tussenpersoon, alleen of samen met een verbonden onderneming, niet meer dan 24,99 % van het kapitaal van de beheerder bezitten om de onafhankelijkheid van de beheerder te bewaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi qu'un fournisseur de gaz naturel, un producteur d'électricité, un fournisseur d'électricité ou un intermédiaire ne peut détenir, seul ou conjointement avec une entreprise liée, plus de 24,99 % du capital du gestionnaire, afin de garantir l'indépendance de ce dernier.

Zo mag een aardgasleverancier, elektriciteitsproducent, elektriciteitsleverancier of tussenpersoon, alleen of samen met een verbonden onderneming, niet meer dan 24,99 % van het kapitaal van de beheerder bezitten om de onafhankelijkheid van de beheerder te bewaren.


Au 31 décembre 2009, les fournisseurs de gaz naturel, les producteurs d'électricité, les fournisseurs d'électricité ou les intermédiaires pourront détenir, seuls ou conjointement, 24,99 % au maximum du capital de la société et 24,99 % au maximum des actions assorties d'un droit de vote, et ce, afin de garantir l'indépendance du gestionnaire.

Op 31 december 2009 mogen aardgasleveranciers, elektriciteitsproducenten, elektriciteitsleveranciers of tussenpersonen, alleen of gezamenlijk, ten hoogste 24,99 % van het kapitaal van de vennootschap bezitten en ten hoogste 24,99 % van de stemgerechtigde aandelen, dit om de onafhankelijkheid van de beheerder te vrijwaren.


Par conséquent, les quotas achetés par les producteurs d’électricité afin de compenser les gaz à effet de serre émis par la production d’électricité qui sera par consommée - entre autres - par les petites et moyennes entreprises ne peuvent être considérés comme des quotas «appartenant» à ces petites et moyennes entreprises.

De rechten die de elektriciteitsproducenten betalen als compensatie voor de broeikasgassen die worden uitgestoten bij de productie van elektriciteit die – onder andere – door het midden- en kleinbedrijf (MKB) zal worden geconsumeerd, kunnen bijgevolg niet worden beschouwd als rechten die aan het MKB "toebehoren".


Afin que la concurrence soit réelle, les consommateurs et producteurs concurrents doivent pouvoir disposer d'un accès non-discriminatoire aux réseaux de transmission et de distribution d'électricité et de gaz.

Opdat van echte concurrentie sprake kan zijn, moeten de consumenten en concurrerende producenten kunnen beschikken over niet-discriminerende toegang tot de transport- en distributienetten voor elektriciteit en gas.


La Commission rappelle dans sa décision que les régimes qui sont liés à des accords entre producteurs d'électricité et de houille devront, conformément à la décision no 3632/93/CECA, être aménagés avant le 31 décembre 1996, afin de les rendre compatibles avec les dispositions de cette dernière.

De Commissie herinnert er in haar beschikking aan dat de regelingen in het kader van overeenkomsten tussen de elektriciteitsbedrijven en de kolenproducenten overeenkomstig Beschikking nr. 3632/93/EGKS vóór 31 december 1996 moeten zijn aangepast en in overeenstemming zijn gebracht met de bepalingen van voornoemde beschikking.


La Commission rappelle à l'Espagne que les régimes qui sont liés à des accords entre producteurs d'électricité et de houille devront être aménagés afin de les rendre compatibles avec les dispositions de la décision no 3632/93/CECA et celles du Traité CECA.

De Commissie herinnert Spanje eraan dat de regelingen die voortvloeien uit overeenkomsten tussen elektriciteitsbedrijven en steenkoolproducenten moeten worden aangepast en in overeenstemming moeten worden gebracht met de bepalingen van Beschikking nr. 3632/93/EGKS en met het EGKS-Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs d'électricité afin ->

Date index: 2022-01-17
w