Art. 8. Si une partie d'
une installation de production peut produire de façon entièrement autonome de la chaleu
r thermique et de l'énergie électrique ou mécanique en un seul processus et que des certificats de cogé
nération ont été ou peuvent être attribués à cet effet, aucune aide ne peut être octroyée pour cette partie de l'installation conformément à l'article 7.4.1, § 1, alinéa 1, à l'article 7.5.1, § 1, alinéa 1, à l'article 7
...[+++].6.1, § 1, alinéa 1 et à l'article 7.7.1, § 1, alinéa 1, de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010.
Art. 8. Indien een deel van een productie-installatie volledig zelfstandig in één proces thermische warmte en elektrische of mechanische energie kan opwekken en hiervoor warmte-krachtcertificaten werden of kunnen worden toegekend, dan kan er conform artikel 7.4.1, § 1, eerste lid, artikel 7.5.1, § 1, eerste lid, artikel 7.6.1, § 1, eerste lid en artikel 7.7.1, § 1, eerste lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 voor dit deel van de installatie geen steun worden toegekend.