Parmi ces documents justificatifs susceptibles de devoir être fournis, suivant les cas, figurent: - la convention de cession, les contrats de location et, en corollaire, les preuves de paiement s'y rapportant; - les documents d'identification des vaches laitières dont le producteur actif est le responsable sanitaire, ainsi que l'inventaire du troupeau; - les factures, bons de commande ou de livraison et attestations relatifs à la spéculation (fournitu
res d'aliments ou d'énergie, facturation des livraisons et ventes directes, décomptes de la laite
rie, prestations de vétérinaires ...[+++], résultats d'analyse des produits et licences éventuelles); - les enregistrements à l'ONSS, à la TVA et s'il échet au registre de commerce, ainsi que les déclarations fiscales; - le cas échéant, tous les éléments probants relatifs à la nature et au type de prestations qu'effectuerait le producteur-cédant au sein de l'unité de production, pour le compte du producteur actif.Als bewijsdocumenten die ter voorlegging gevraagd kunnen worden, komen voor, volgens het geval: - de overdrachtsovereenkomst, de huurcontracten en, als gevolg daarvan, de betalingsbewijzen die daarop betrekking hebben; - de identificatiedocumenten van de melkkoeien waarvan de actieve producent de sanitaire verantwoordelijke is, evenals de inventaris van de veestapel; - de facturen, bestel- of leveringsbonnen en getuigschriften betreffende de speculatie (leverin
g van voeder of van energie, facturatie van de leveringen en directe verkopen, afrekeningen van de melkerij, prestaties van veeartsen, resultaten
van de analyse van ...[+++]producten en eventuele licenties); - de registraties bij de RSZ, bij de BTW en desgevallend bij het handelsregister, evenals bij fiscale aangiften; - in voorkomend geval, alle bewijselementen betreffende de aard en het soort van prestaties dat de producent-overlater op de productie-eenheid zou uitvoeren voor rekening van de actieve producent.