Le régime en vigueur jusqu'à la modification législative qui fait l'objet du recours,
issu notamment d'un arrêté royal du 9 décembre 1977 (pris en exécution de la disposition légale remplacée par la disposition attaquée) adopté après que le Conseil d'Etat a été amené à conna*tre à cinq reprises des questions qu'il traite et à prononcer des arrêts d'annulation, subordonnait la représentativit
é des organisations professionnelles du corps médical à la condition qu'elles comptent 10 p.c. des médecins réperto
riés par l'INAMI et ...[+++]prévoyait la répartition des mandats au sein des organes de l'Institut en fonction de l'effectif, fixé par la voie d'un comptage de chaque organisation.De regeling die van kracht was tot aan de wetswijziging waartegen het beroep is gericht en die met name was ontstaan uit een koninklijk besluit van 9 december 1977 (genomen ter uitvoering van de wetsbepaling die door de aangevochten bepaling is vervangen), aangenomen nadat de Raad van State tot vijfmaal toe kennis diende te nemen van de problemen die het behandelt en vernietigingsarresten diende uit te spreken, stelde de representativiteit van
de beroepsorganisaties van de geneesheren afhankelijk van de voorwaarde dat zij 10 pct. zouden tellen van de geneesheren die bij het RIZIV zijn geregistreerd en voorzag in de verdeling van de manda
...[+++]ten in de organen van het Instituut op grond van de getalsterkte die werd vastgesteld door een telling van elke organisatie.