Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionnels lorsqu'un substitut " (Frans → Nederlands) :

En effet, le décret n° 2012-665 du 4 mai 2012 révisant et complétant les tableaux des maladies professionnelles en agriculture annexés au livre VII du Code rural et de la pêche maritime indique que les agriculteurs ou les travailleurs agricoles souffrent d'une maladie professionnelle lorsqu'ils sont exposés habituellement aux pesticides lors de la manipulation ou l'emploi de ces produits, par contact ou par inhalation, par contact avec les cultures, les surfaces, les animaux traités ou lors de l'entretien des machines destinées à l'ap ...[+++]

Het Franse decreet nr 2012-665 van 4 mei 2012 tot herziening en aanvulling van de tabellen met beroepsziekten in de landbouw, gevoegd bij boek VII van het Franse Veld– en zeevisserijwetboek bepaalt dat landbouwers of werknemers in de landbouw lijden aan een beroepsziekte wanneer ze gewoonlijk aan pesticiden worden blootgesteld tijdens het gebruik van die producten, door contact of door inademing, door contact met de gewassen, de landbouwgrond, de behandelde dieren of tijdens het onderhoud van de machines die voor de aanwending van die pesticiden worden gebruikt, en ze de ziekte van Parkinson hebben.


Les juges a quo demandent à la Cour si l'article 57 du CIR 1992 viole les articles 10 et 11 de la Constitution (affaire n° 6212) ou ces mêmes articles combinés avec les articles 170 et 172 de la Constitution (affaire n° 6257) en ce qu'il n'admet pas la déductibilité au titre de frais professionnels lorsque les dépenses visées dans cette disposition, effectuées par un contribuable à l'impôt des personnes physiques, ne sont pas justifiées de la manière prescrite (par des fiches individuelles et ...[+++]

De verwijzende rechters wensen van het Hof te vernemen of artikel 57 van het WIB 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (zaak nr. 6212), dan wel dezelfde artikelen in samenhang gelezen met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet (zaak nr. 6257), schendt doordat zij de aftrekbaarheid als beroepskosten niet toestaat wanneer de in die bepaling bedoelde uitgaven, gedaan door een belastingplichtige in de personenbelasting, niet op de voorgeschreven wijze worden verantwoord (door individuele fiches en een samenvattende opgave die tijdig en in de juiste vorm zijn voorgelegd), zelfs niet indien de uitgaven door de verkrijger ervan zijn opgen ...[+++]


3. Impôt dû par les conjoints imposés ensemble lorsqu'ils bénéficient tous deux de revenus professionnels Lorsque les deux conjoints bénéficient de revenus professionnels propres de plus de 30 % du total des revenus professionnels des deux conjoints, ou de plus de 10.290,00 EUR, l'impôt total est estimé en calculant sur le revenu de chaque conjoint, l'impôt applicable en cas d'imposition individuelle (voir sub 2, barème A) et en additionnant les deux montants.

3. Belasting verschuldigd door samen belaste echtgenoten wanneer zij beiden beroepsinkomsten verkrijgen Wanneer beide echtgenoten eigen beroepsinkomsten verkrijgen van meer dan 30 % van de totale beroepsinkomsten van beide echtgenoten of van meer dan 10.290,00 euro, wordt de totale belasting geraamd door op het inkomen van elke echtgenoot de belasting verschuldigd in geval van een individuele aanslag toe te passen (zie punt 2, barema A) en door die twee bedragen samen te tellen.


2° de fixer le montant des pensions, rentes et allocations visées au 1° ; 3° d'assurer la gestion et le suivi des pensions, rentes et allocations visées au 1° ; 4° de payer, lorsque sont réunies les conditions auxquelles le paiement de ces prestations est subordonné, les prestations visées au 1° ; 5° de payer les rentes accordées en réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles à charge du Trésor public; 6° d'exercer pour le compte de l' ...[+++]

2° het bedrag te bepalen van de in 1° bedoelde pensioenen, renten en vergoedingen; 3° het beheer en de opvolging te verzekeren van de in 1° bedoelde pensioenen, renten en vergoedingen; 4° de in 1° bedoelde prestaties uitbetalen, wanneer de voorwaarden vervuld zijn waaraan de betaling van deze prestaties onderworpen is; 5° de renten toegekend tot vergoeding van de schade voortvloeiend uit arbeidsongevallen, ongevallen op de weg naar en van het werk en beroepsziekten ten laste van de Staatskas, uitbetalen; 6° voor rekening van de fe ...[+++]


Lorsqu'un substitut devient président de tribunal et qu'il reste en même temps substitut à la base, l'on ne sait plus très bien de quel régime disciplinaire il relève.

Als een substituut voorzitter van een rechtbank wordt, terwijl hij aan de basis substituut zou blijven, is het niet duidelijk onder welk tuchtstelsel deze persoon zal vallen.


Lorsqu'un substitut devient président de tribunal et qu'il reste en même temps substitut à la base, l'on ne sait plus très bien de quel régime disciplinaire il relève.

Als een substituut voorzitter van een rechtbank wordt, terwijl hij aan de basis substituut zou blijven, is het niet duidelijk onder welk tuchtstelsel deze persoon zal vallen.


La liste simplifie les choses pour une victime qui doit prouver qu'elle souffre d'une maladie professionnelle : lorsque le travailleur souffre d'une maladie qui figure dans la liste et qu'il établit qu'il a été exposé, durant et en raison de son travail, à un risque pouvant être à l'origine de cette maladie, celle-ci est une maladie professionnelle.

Die lijst maakt het voor een slachtoffer eenvoudig om zijn beroepsziekte te bewijzen: als een werknemer lijdt aan een ziekte die voorkomt op de lijst en aantoont dat hij tijdens en door zijn arbeid blootgesteld werd aan een risico dat tot die ziekte aanleiding kan geven, dan is zijn ziekte een beroepsziekte.


Une disposition du Code permet néanmoins de requalifier des revenus mobiliers en revenus professionnels lorsque les biens mobiliers en question « sont affectés à l'exercice de l'activité professionnelle du bénéficiaire desdits revenus » (article 37 du CIR 1992).

Eén bepaling uit dat Wetboek maakt het echter mogelijk de roerende inkomsten te herkwalificeren als beroepsinkomsten, wanneer de bedoelde roerende goederen « worden gebruikt voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid van de verkrijger van de inkomsten » (artikel 37 WIB 1992).


La disposition prévoyant un relèvement du plafond des revenus professionnels lorsqu'il y a charge d'enfant n'est cependant pas claire dans le cas où l'enfant effectue un doctorat financé au moyen d'une bourse, et que la condition liée aux revenus professionnels n'est donc pas d'application.

De bepaling dat het plafond op de beroepsinkomsten wordt verhoogd per kind ten laste is echter niet duidelijk wanneer het een situatie betreft waarin het kind doctoraatsstudent is en het doctoraat wordt gefinancierd door middel een beurs, en dus vrijgesteld is van beroepsinkomsten.


­ les contribuables qui n'ont pas d'activité professionnelle, lorsque leurs revenus imposables sont inférieurs à la quotité du revenu exemptée d'impôt lorsqu'il s'agit d'un isolé ou la somme des quotités du revenu exemptées d'impôt lorsqu'il s'agit de conjoints;

­ de belastingplichtigen zonder beroepswerkzaamheid ingeval hun belastbare inkomsten minder bedragen dan de belastingvrije som indien het om een alleenstaande gaat of de samengestelde belastingvrije sommen indien het om echtgenoten gaat;


w