Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliaire médical
Kinésithérapeute
Liberté de profession
Liberté professionnelle
Libre choix de la profession
Mécanicien-dentiste
Opticien
Personnel paramédical
Personnel technique
Physiothérapeute
Profession d'infirmier
Profession de la santé
Profession paramédicale
Profession technique
Profession à titre principal
Prothésiste
Préparation à l'exercice d'une profession
Technicien
à l'égard de

Vertaling van "professions à l'égard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


profession technique [ personnel technique | technicien ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


profession de la san

beroep in de gezondheidszorg [ arts ]


Convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 | Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession

Verdrag betreffende discriminatie (arbeid en beroep), 1958 | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep


liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession

vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep






préparation à l'exercice d'une profession

beroepsvoorbereiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il se justifie de protéger le titre de juriste d'entreprise et d'organiser la profession, eu égard aux garanties d'indépendance intellectuelle ou technique qui lui sont reconnues, il s'impose également de soumettre le juriste d'entreprise à un devoir de confidentialité.

Het is weliswaar verantwoord de titel van bedrijfsjurist te beschermen en het beroep te organiseren, gelet op de waarborgen inzake intellectuele of technische onafhankelijkheid die hem worden verleend, maar het is evenzeer nodig om de bedrijfsjurist aan de geheimhoudingsplicht te onderwerpen.


S'il se justifie de protéger le titre de juriste d'entreprise et d'organiser la profession, eu égard aux garanties d'indépendance intellectuelle ou technique qui lui sont reconnues, il s'impose également de soumettre le juriste d'entreprise à un devoir de confidentialité.

Het is weliswaar verantwoord de titel van bedrijfsjurist te beschermen en het beroep te organiseren, gelet op de waarborgen inzake intellectuele of technische onafhankelijkheid die hem worden verleend, maar het is evenzeer nodig om de bedrijfsjurist aan de geheimhoudingsplicht te onderwerpen.


Aujourd'hui, la question qui se pose plus que jamais dans le milieu des architectes est celle de savoir comment faire évoluer la profession eu égard à la nécessité de tenir compte comme il se doit des intérêts du consommateur dans le contexte social et économique actuel et à la volonté d'occuper une position favorable dans l'Europe de demain.

Vragen omtrent de mogelijke ontwikkelingen in de verdere organisatie van het beroep, met passende belangenbehartiging van de consument, maatschappelijk en economisch op hedendaagse wijze gesitueerd en met een sterke houding voor een kwaliteitsvolle situering in het Europa van morgen, stellen zich vandaag meer dan ooit in de kringen van architecten.


S'il se justifie de protéger le titre de juriste d'entreprise et d'organiser la profession, eu égard aux garanties d'indépendance intellectuelle ou technique qui lui sont reconnues, il s'impose également de soumettre le juriste d'entreprise à un devoir de confidentialité.

Het is weliswaar verantwoord de titel van bedrijfsjurist te beschermen en het beroep te organiseren, gelet op de waarborgen inzake intellectuele of technische onafhankelijkheid die hem worden verleend, maar het is evenzeer nodig om de bedrijfsjurist aan de geheimhoudingsplicht te onderwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bie ...[+++]

Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwi ...[+++]


Par ces motifs, la Cour annule l'article 9 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel dans la mesure où il s'applique automatiquement à l'organisme professionnel de droit public qui est chargé par la loi de rechercher des manquements à la déontologie d'une profession réglementée, et à l'activité d'un détective privé ayant été autorisé à agir pour l'organisme professionnel en question conformément à l'article 13 de la loi du 19 juillet 1991 organisan ...[+++]

Om die redenen, het Hof vernietigt artikel 9 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens in zoverre het zonder meer van toepassing is op de publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee is belast onderzoek te verrichten naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd beroep en op de activiteit van een privédetective die ertoe is gemachtigd voor de betrokken beroepsorganisatie op te treden overeenkomstig artikel 13 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective.


Par son arrêt n° 59/2014, du 3 avril 2014, la Cour a dit pour droit : « L'article 9 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel viole les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il s'applique automatiquement à l'activité d'un détective privé ayant été autorisé à exercer ses activités pour des personnes de droit public conformément à l'article 13 de la loi du 19 juillet 1991 ' organisant la profession de détective privé ' et agissant po ...[+++]

Bij zijn arrest nr. 59/2014 van 3 april 2014 heeft het Hof voor recht gezegd : « Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het zonder meer van toepassing is op de activiteit van een privédetective die ertoe is gemachtigd zijn activiteiten uit te oefenen ten behoeve van publiekrechtelijke rechtspersonen overeenkomstig artikel 13 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en die optreedt voor een publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee ...[+++]


Le moyen est fondé dans la mesure où l'article 9 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel s'applique automatiquement à l'organisme professionnel de droit public qui est chargé par la loi de rechercher des manquements à la déontologie d'une profession réglementée, et à l'activité d'un détective privé ayant été autorisé à agir pour l'organisme professionnel en question, conformément à l'article 13 de la loi du 19 juillet 1991 organisant la professio ...[+++]

Het middel is gegrond in zoverre artikel 9 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens zonder meer van toepassing is op de publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee is belast onderzoek te verrichten naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd beroep en op de activiteit van een privédetective die ertoe is gemachtigd voor de betrokken beroepsorganisatie op te treden overeenkomstig artikel 13 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective.


4. Le délai d'octroi d'un agrément à d'autres professions paramédicales est-il similaire au délai auquel sont soumis les logopèdes ou existe-t-il une différence à cet égard entre les différentes professions paramédicales?

4. Is de wachttijd voor het afleveren voor de erkenning voor de andere paramedische beroepen gelijkaardig als de wachttijd voor logopedisten of is er een verschil in wachttijd tussen de verschillende paramedische beroepen?


C'est ainsi notamment que les directives relatives à la publicité trompeuse et aux clauses abusives furent transposées à l'égard des professions libérales par deux lois du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales et du 3 avril 1997 relative aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales, qui furent ensuite remplacées par l'actuelle loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libéra ...[+++]

Zo werden, voor de vrije beroepen, de richtlijnen inzake misleidende reclame en oneerlijke bedingingen omgezet door twee wetten, namelijk de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake vrije beroepen en de wet van 3 april 1997 betreffende de oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en hun cliënten; nadien werden die twee wetten vervangen door de huidige wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake vrije beroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professions à l'égard ->

Date index: 2021-02-27
w