Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré prédiffusé programmable
Comité ministériel de programmation des investissements
Cursus
Cursus complet
Cursus universitaire
Cursus éducatif
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Programme
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
Programme d'études
Prédiffusé programmable

Traduction de «programme d'un cursus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cursus | programme d'études

curriculum | formeel curriculum | leerplan | programma










incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


circuit intégré prédiffusé programmable | prédiffusé programmable

Field programmable gate array | FPGA


programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)




Comité ministériel de programmation des investissements

Ministerieel Comité voor programmatie van de overheidsinvesteringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- l’adaptation des compétences aux besoins du marché du travail par l’élaboration de programmes de formation et d’enseignement de qualité, de nouveaux programmes ou cursus de formation concernant l’entrepreneuriat et une économie à faible émission de carbone, la stimulation de l’innovation par les chercheurs, la mise au point d’outils, y compris les TIC, pour mieux observer et anticiper les besoins du marché du travail.

- vaardigheden af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt met onder andere hoogkwalitatieve plannen voor opleiding en onderwijs en voor nieuwe opleidingsplannen of vakkenpakketten voor ondernemerschap en een koolstofarme economie, om innovatiegericht wetenschappelijk onderzoek te bevorderen, en om instrumenten, waaronder ict, voor beter zicht en anticipatie op arbeidsmarktbehoeften te ontwikkelen.


« Art 12/3.- Pour l'année académique 2017-2018, les étudiants inscrits en sciences médicales et dentaires durant l'année académique 2016-2017 qui ont acquis au moins 45 crédits des 60 premiers crédits du programme d'études de premier cycle qui s'inscrivent au-delà de la date limite des inscriptions en sciences médicales et dentaires durant l'année académique 2017-2018 et qui souhaitent annuler leur inscription initiale dans un autre cursus qu'en sciences médicales et dentaire et poursuivre leurs études dans ces derniers cursus, payent ...[+++]

"Art. 12/3. - Voor het academiejaar 2017 - 2018, betalen de studenten die ingeschreven waren voor de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde gedurende het academiejaar 2016-2017 die minstens 45 studiepunten van de 60 eerste studiepunten van het studieprogramma van de eerste cyclus hebben verworven en die zich na de uiterste datum voor de inschrijving voor de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde inschrijven gedurende het academiejaar 2017 - 2018 en die hun oorspronkelijke inschrijving voor een andere cursus dan de studie genee ...[+++]


Associer les employeurs et les institutions du marché du travail à la définition et à la réalisation des programmes, soutenir les échanges de personnel et introduire l’expérience pratique dans les cursus peut aider à adapter les programmes d’études aux nécessités actuelles et émergentes du marché du travail et favoriser l’aptitude à l’emploi et l’esprit d’entreprise.

De werkgevers en arbeidsmarktinstellingen betrekken bij het ontwerpen en uitvoeren van programma's, personeelsuitwisselingen ondersteunen en praktische ervaring in de cursussen inbrengen, kan ertoe bijdragen de leerplannen af te stemmen op de huidige en toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt en kan inzetbaarheid en ondernemerschap bevorderen.


Art. 7. Les crédits acquis par un étudiant qui n'a pas obtenu d'attestation d'accès à la suite du programme du cycle peuvent être valorisés en vue d'une admission personnalisée dans tout cursus de premier cycle quel que soit l'établissement organisé ou subventionné par la Communauté française où l'étudiant s'inscrit par la suite, conformément à l'article 117 du décret du 7 novembre 2013.

Art. 7. De studiepunten die worden verworven door een student die geen attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus, kunnen worden overgenomen met het oog op de toelating van een persoon tot elke cursus van de eerste cyclus, ongeacht de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde instelling waar de student zich nadien inschrijft, overeenkomstig artikel 117 van het decreet van 7 november 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. Un concours est organisé au sein de chaque institution organisant le cursus de premier cycle en sciences vétérinaires afin d'assurer la délivrance des attestations d'accès à la suite du programme du cycle.

Art. 6. § 1. Er wordt een vergelijkend examen georganiseerd binnen elke instelling die de cursus van de eerste cyclus in de diergeneeskunde organiseert, met het oog op de uitreiking van de attesten van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus.


Lorsqu'il délivre les attestations d'accès à la suite du programme du cycle, le jury applique le dispositif suivant : il est établi pour chaque institution un nombre T égal au nombre d'attestations d'accès autorisé par institution ainsi qu'un nombre NR égal au nombre d'étudiants qui ne sont pas considérés comme étudiants résidents au sens de l'article 1 du décret du 16 juin 2006 régulant le nombre d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de ...[+++]

Wanneer de examencommissie de attesten van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus uitreikt, past ze de volgende regeling toe : voor elke instelling wordt een aantal T vastgesteld, gelijk aan het aantal toelatingsattesten dat voor elke instelling wordt toegelaten, alsook een nummer NR, gelijk aan het aantal studenten die worden beschouwd als verblijvende studenten in de zin van artikel 1 van het decreet van 16 juni 2006 tot regeling van het aantal studenten in sommige cursussen ...[+++]


Article 1. Les établissements d'enseignement supérieur habilités à dispenser des études en Communauté française en vertu de l'annexe II du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études sont autorisées à organiser et évaluer en langue anglaise les programmes conduisant aux grades académiques de masters suivants : 1° Master en ingénieur civil en aérospatiale (120 crédits) pour l'ULg; 2° Master en ingénieur civil architecte (120 crédits) pour l'UCL, l'ULB, l'ULg et l'UMons; 3° Master en ingénieur civil biomédical (120 crédits) pour l'UCL, l'ULB, et l'ULg; 4° Master e ...[+++]

Artikel 1. De instellingen voor hoger onderwijs die ertoe gemachtigd zijn om studies in de Franse Gemeenschap te organiseren krachtens bijlage II bij het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, mogen de programma's die leiden tot de volgende academische mastergraden, in de Engelse taal organiseren en evalueren : 1° Master en ingénieur civil en aérospatiale (120 studiepunten) voor ULg; 2° Master en ingénieur civil architecte (120 studiepunten) voor UCL, ULB, ULg en UMons; 3° Master en ingénieur civil biomédical (120 studiepunten) voor UCL, ULB, en ULg; 4° M ...[+++]


Les programmes des études de bachelier doivent comporter, pour chaque cursus de type long, au moins 60 % d'enseignements communs - correspondant à 108 crédits - et, pour chaque cursus de type court, au moins 80 % communs - correspondant à 144 crédits.

De studieprogramma's voor bachelor moeten voor elke cursus van het lange type minstens 60 % omvatten - wat overeenstemt met 108 studiepunten - van gemeenschappelijke cursussen en voor elke cursus van het korte type minstens 80 % van gemeenschappelijke cursussen, wat overeenstemt met 144 studiepunten.


Afin de maintenir l'expertise de l'Union qui est nécessaire pour atteindre les buts susmentionnés, le programme Euratom doit renforcer son rôle en matière de formation, en créant des structures de formation d'intérêt paneuropéen qui offriront des cursus spécialisés.

Om met het oog op bovenstaande doelstellingen de noodzakelijke EU-expertise in stand te houden, moet het Euratom-programma zijn rol op opleidingsgebied uitbreiden door het opzetten van opleidingsfaciliteiten van pan-Europees belang die gerichte programma's zullen aanbieden.


Le programme Erasmus concerne l’enseignement supérieur formel ainsi que l’enseignement et la formation professionnels de niveau supérieur quelle que soit la durée du cursus ou diplôme, y compris les études doctorales.

Het Erasmus-programma heeft betrekking op formeel hoger onderwijs, hoger beroepsonderwijs en hogere beroepsopleidingen, ongeacht de duur van de opleiding of de kwalificatie en met inbegrip van opleidingen voor promovendi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme d'un cursus ->

Date index: 2021-04-21
w