Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualités télévisuelles
Analyses d'actualités
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Mensuel d'actualité
Suivre l'actualité
Suivre le fil d'actualité de médias sociaux
Sujet juridique d'actualité

Vertaling van "programmes d'actualités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sujet juridique d'actualité

actueel juridisch onderwerp


suivre le fil d'actualité de médias sociaux

op de hoogte blijven van sociale media








évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, l’Europe propose une réglementation claire aux prestataires de services de médias audiovisuels et la qualité des émissions reste assurée, des limites étant imposées à la publicité dans les documentaires, les programmes d’actualité et les programmes pour enfants.

Tegenwoordig heeft Europa duidelijke regels voor aanbieders van audiovisuele mediadiensten; de kwaliteit van het gebodene wordt gegarandeerd door beperking van de reclame in documentaires, nieuws en kinderprogramma’s.


Les brefs extraits sont utilisés exclusivement dans des programmes généraux d'actualité et ne peuvent être exploités dans le cadre de services de médias audiovisuels à la demande que si le même programme est offert en différé par le même organisme de radiodiffusion télévisuelle.

Korte fragmenten worden alleen voor algemene nieuwsprogramma's gebruikt, en mogen uitsluitend in audiovisuele mediadiensten op aanvraag worden gebruikt indien hetzelfde programma door dezelfde televisieomroeporganisatie via uitgestelde verslaggeving wordt aangeboden.


1° des journaux télévisés, des programmes d'actualité et des programmes pour enfants;

1° nieuws-, actualiteiten- en kinderprogramma's;


Art. 10. Les programmes d'information et d'actualités sont conçus en collaboration avec des journalistes professionnels ou des personnes travaillant dans des conditions qui permettent de le devenir, conformément à la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel.

Art. 10. De informatie- en nieuwsprogramma's worden ontworpen in samenwerking met beroepsjournalisten of personen die in omstandigheden werken waarin ze daartoe kunnen doorgroeien, conform de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Le prix est attribué annuellement par le Ministre à un journaliste qui, soit a écrit un article, soit a produit un programme radio ou télévisé ou réalisé une vidéo ou un film qui traite d'un sujet d'actualité dans une perspective de développement durable.

Art. 2. De prijs wordt jaarlijks door de Minister toegekend aan een journalist die ofwel een artikel schreef of die als programmamaker een radio-, televisie- of videoprogramma of een film creëerde over een actueel onderwerp met betrekking tot duurzame ontwikkeling.


IV. PROGRAMME D'EXAMEN 1. Epreuve écrite. Questionnaires à choix multiple portant sur : - la culture générale et l'actualité; - la connaissance élémentaire du fonctionnement de la Chambre des représentants et l'exercice de la fonction de messager-huissier; - la connaissance du français et du néerlandais.

IV. EXAMENPROGRAMMA 1. Schriftelijke proef : Meerkeuzevragenlijsten over : - de algemene kennis en de actualiteit; - de elementaire kennis van de werking van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het uitoefenen van de functie van bode-deurwachter; - de kennis van het Frans en het Nederlands.


C'est d'autant plus d'actualité que selon l'administration communale de Courtrai, le niveau supralocal est responsable de l'échec de l'hébergement conjoint des polices locale et fédérale sur le site situé Renaat De Rudderlaan. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu de ce qui est ressorti du programme des besoins?

Dit is zeker aan de orde nu het Kortrijkse stadsbestuur het bovenlokale niveau verantwoordelijk acht voor het niet samen huisvesten van lokale en federale politie op de site in de Renaat De Rudderlaan. 1. Kan een overzicht gegeven worden van wat uit het behoefteprogramma naar boven is gekomen?


La recherche de concepts novateurs axés sur la réduction des émissions d'ammoniaque dans les étables revêt une actualité particulière dans le cadre des objectifs de préservation et du programme de gestion de l'azote en Flandre (IHD-PAS).

In het kader van het dossier van de instandhoudingsdoelstellingen en de programmatorische aanpak stikstof (IHD-PAS) is de zoektocht naar innovatieve stalconcepten die gericht zijn op het terugdringen van ammoniakemissie actueler dan ooit.


Ces élections n'étant plus d'actualité, la stabilité politique est nécessaire afin d'élaborer un programme de réforme crédible qui ait le soutien des partenaires européens et qui soit sous la surveillance des institutions financières internationales compétentes en la matière.

Gezien dit verkiezingsproces nu voorbij is, is nu politieke stabiliteit noodzakelijk om een geloofwaardige hervormingsprogramma door te voeren, met ondersteuning van de EU partners en onder toezicht van de bevoegde internationale financiële instellingen.


La notion de programme général d’actualité ne devrait pas couvrir la compilation de courts extraits pour en faire des programmes à des fins de divertissement.

Onder het begrip algemeen nieuwsprogramma valt niet de compilatie van fragmenten in amusementsprogramma’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes d'actualités ->

Date index: 2022-12-21
w