Au risque de nous répéter, les États membres ont déjà reconnu la nécessité d'établir ce lien dans la résolution du Conseil sur le genre et le développement en décembre 1995 (paragraphe 3): "Les politiques macro-écono
miques, notamment d'ajustement structurel, devraient dûment tenir
compte des résultats issus de micro-analyses et de méso-analyses, ainsi que de l'interdépendance des rôles que jouen
t les femmes et les hommes tant dans la production que dans la reproduction et
...[+++]le maintien des ressources humaines".
Wederom hebben de lidstaten in de resolutie van de Raad over gender en ontwikkelingssamenwerking van december 1995 (paragraaf 3), de noodzaak van deze koppeling reeds erkend: in het macroeconomisch beleid, zoals structurele aanpassingen, dient naar behoren rekening te worden gehouden met aanwijzingen vanuit analyse op micro- en meso-niveau, en de onderlinge afhankelijkheid tussen vrouwen en mannenrollen, zowel in productie, als voortplanting en instandhouding van het menselijk potentieel.