28. propose d'examiner, à l'horizon 2012, des dispositions et des règles communes de portée générale visant à faciliter la libre circulation non seulement des marchandises, des services et des capitaux, mais aussi des personnes, constituant ainsi progressivement un partenariat le plus large possible au bénéfice de tous et conformément à l'approche globale préconisée dans le cadre des Nations unies en matière de migrations;
28. stelt voor te overwegen tegen 2012 gemeenschappelijke bepalingen en regels van algemene strekking vast te stellen, teneinde het vrije verkeer van niet alleen goederen, diensten en kapitaal, maar ook personen te bevorderen, en aldus geleidelijk aan een zo ruim mogelijk partnerschap tot stand te brengen ten voordele van beide partners en conform de door de Verenigde Naties bepleite mondiale aanpak inzake migratie;