Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès notables n'aient » (Français → Néerlandais) :

Elle relève que les reports sont systématiquement sollicités depuis 2008 sans que des progrès notables aient été enregistrés en la matière.

Zij merkt op dat er al sinds 2008 systematisch uitstel wordt gevraagd, zonder dat er echt vooruitgang is geboekt in deze materie.


Elle relève que les reports sont systématiquement sollicités depuis 2008 sans que des progrès notables aient été enregistrés en la matière.

Zij merkt op dat er al sinds 2008 systematisch uitstel wordt gevraagd, zonder dat er echt vooruitgang is geboekt in deze materie.


Des progrès notables ont été enregistrés au niveau du pouvoir politique.

In de politieke besluitvorming is al een hele weg afgelegd.


2. de rappeler au gouvernement colombien l'obligation de respecter les principes de distinction (entre population civile et acteurs armés) et de proportionnalité du droit international humanitaire dans toute situation de conflit armé et d'insister pour que des progrès notables soient enregistrés dans la mise en œuvre des recommandations émanant du système des Nations unies;

2. de Colombiaanse regering eraan te herinneren dat de beginselen van onderscheid (tussen de burgerbevolking en de gewapende krachten) en proportionaliteit van het internationaal humanitair recht moeten worden nageleefd in een gewapend conflict en erop aan te dringen dat er aanzienlijke vooruitgang moet worden geboekt bij de uitvoering van de aanbevelingen van het VN-systeem;


Un groupe d'auditeurs de plusieurs États membres de l'UE, dirigé par l'institution supérieure de contrôle (ISC) d'Allemagne (Bundesrechnungshof), a constaté que la Cour des comptes européenne avait accompli des progrès notables depuis son premier examen par les pairs, réalisé en 2008.

Een panel van controleurs van EU-lidstaten onder leiding van het Duitse Bundesrechnungshof (de hoge controle-instantie van Duitsland) heeft geconstateerd dat de Europese Rekenkamer (ERK) aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt sinds haar eerste toetsing in 2008.


Il s'agit d'un progrès notable vers l'accès total et libre aux écrits scientifiques qui pourrait, par exemple, permettre aux personnes souffrant d'une maladie rare de s'informer des derniers résultats de la recherche médicale ou aux scientifiques de disposer d'informations mises à jour en temps réel concernant les progrès accomplis dans leur domaine.

Dit is een belangrijke stap naar volledige en open toegang tot wetenschappelijke papers, wat bijvoorbeeld kan inhouden dat patiënten met een zeldzame ziekte toegang krijgen tot de jongste resultaten van medisch onderzoek of wetenschappers realtime updates over ontwikkelingen op hun gebied krijgen.


L'UE regrette qu'il n'y ait eu que de maigres progrès dans le processus de démocratisation avant la tenue des élections partielles et que des progrès suffisants n'aient pas été réalisés au regard des critères en question.

De EU betreurt dat vóór de tussentijdse verkiezingen weinig vorderingen bij het democratiseringsproces konden worden geconstateerd en dat met betrekking tot de criteria onvoldoende vooruitgang is geboekt.


INVITE la Commission à présenter, à temps pour la prochaine session du Conseil "Energie", un rapport sur les progrès réalisés, assorti, au cas où des progrès notables ne seraient pas enregistrés d'ici là, de propositions de mesures réglementaires ou de toute autre action appropriée".

VERZOEKT de Commissie om tijdig voor de volgende Raad Energie een voortgangsrapport in te dienen dat, indien er op dat ogenblik geen significante vorderingen zijn geboekt, vergezeld dient te gaan van voorstellen voor een regelgevend optreden of andere passende acties".


La lutte contre la traite des êtres humains, phénomène criminel d'envergure internationale, a en outre connu des progrès notables dans les enceintes européennes et internationales en 2004, progrès auxquels la Belgique a contribué de manière particulièrement active.

De strijd tegen de mensenhandel moet internationaal worden gevoerd. Het fenomeen heeft in 2004 meer aandacht gekregen in de Europese en internationale instellingen. België heeft hieraan zeer actief meegewerkt.


M. Flynn a estimé regrettable que les progrès accomplis n'aient pas permis au programme de déboucher plus vite sur des résultat concrets.

De heer Flynn merkte op dat helaas slechts langzaam vooruitgang is geboekt bij de omzetting van dit programma in praktische resultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès notables n'aient ->

Date index: 2022-11-26
w