Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet 119 c'est-à-dire » (Français → Néerlandais) :

Le Diabolo, partie 2, projet 119, c'est-à-dire l'extension de la gare de l'aéroport et la liaison souterraine avec la L25N, est financé à 100% par un partenariat public-privé (PPP).

Diabolo, deel 2, project 119, dat wil zeggen de uitbreiding van het station in de Luchthaven en de ondergrondse verbinding met L25N, wordt voor 100 % via een publiek-private samenwerking (PPS) gefinancierd.


Rétablir le contrôle de la Cour des comptes dans le projet permettra au ministre de dire que son groupe politique a bien compris la nouvelle culture politique.

Indien de minister de controle van het Rekenhof opnieuw in het ontwerp zou opnemen, zou daaruit kunnen worden afgeleid dat zijn fractie de nieuwe politieke cultuur goed heeft begrepen.


L'utilisation du site web « toutsurmapension.be » et le projet Capelo, c'est-à-dire l'élaboration d'une banque de données sur la carrière dans le secteur public au sein de SIGEDIS, sont amplement abordés.

Het gebruik van de website « kenuwpensioen.be » en het Capeloproject, namelijk de oprichting van een loopbaangegevensbank voor de overheidssector binnen SIGEDIS, komen uitgebreid aan bod.


Pour l'année 2016, cet organisme a estimé ses besoins à 613,012 millions d'euros sur base des estimations suivantes: - personnel: 84.119.995 euros; - fonctionnement: 74.499.733 euros; - partenaires: 424.775.487 euros; - projets européens propre: 9.423.389 euros; - sous-total: 592.818.604 euros; - projets européens pour tier: 20.193.671; - total: 613.012.275.

Voor 2016 heeft deze instelling haar noden geraamd op 613,012 miljoen euro op basis van de volgende ramingen: - personeel: 84.119.995 euro; - werking: 74.499.733 euro; - partners: 424.775.487 euro; - eigen Euopese projecten: 9.423.389 euro; - subtotaal: 592.818.604 euro; - Europese projecten voor derden: 20.193.671 euro; - totaal: 613.012.275 euro.


Par "groupes à risque", on entend notamment les : - travailleurs et chômeurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite, c'est-à-dire qui n'ont pas un certificat de l'enseignement secondaire inférieur; - travailleurs et chômeurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite, c'est-à-dire qui n'ont pas un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; - travailleurs, quelle que soit leur origine, à qualification réduite et qui doivent s'adapter à une nouvelle fonction ou installation en raison d'une réorganis ...[+++]

Onder "risicogroepen" verstaat men onder meer de : - werknemers en werklozen, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid, 't is te zeggen die geen getuigschrift lager secundair onderwijs hebben; - werknemers en werklozen, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid, 't is te zeggen die geen getuigschrift hoger secundair onderwijs hebben; - werknemers, ongeacht hun herkomst, met beperkte beroepsbekwaamheid en die zich moeten aanpassen aan een nieuwe functie of installatie wegens reorganisatie, herstructurering of invoering van nieuwe technologieën; - jongeren in het deeltijds secundair onderwijs; - langdurig wer ...[+++]


Ceci concerne tous les projets 2010-2014, c'est-à-dire aussi bien les projets fédéraux que les projets régionaux.

Dit geldt voor alle projecten 2010-2014, namelijk zowel de federale projecten als de gewestelijke projecten.


Il convient toutefois de formuler quelques remarques préalables : 1° étant donné que la SBI doit respecter des règles de confidentialité strictes, souvent via des « non-disclosure agreements » (NDA) formels, il n’est malheureusement pas possible de dévoiler les identités et noms des entreprises / projets, mais la SBI a indiqué le numéro de dossier interne sous lequel elles / ils sont repris dans le classement. Les informations sont toujours traçables ; 2° outre l’investissement dans de nouveaux projets, une part importante, pour ne pas dire essentielle, des activités de la SBI réside dans le suivi et le soutien des projets existants.

Hierbij vooraf eerst een aantal randbemerkingen : 1° gezien BMI gebonden is aan strikte confidentialiteitsvoorwaarden, vaak ook via formele « non-disclosure agreements » (NDA), kunnen de namen van de bedrijven / projecten spijtig genoeg niet vermelden doch heeft BMI het interne dossiernummer opgenomen waaronder deze in het klassement zijn opgenomen en de informatie steeds traceerbaar is ; 2° naast het investeren in nieuwe projecten is een belangrijk, zoniet het belangrijkste deel van de activiteit van BMI het opvolgen en ondersteunen van bestaande projecten.


Réponse reçue le 22 janvier 2015 : En ce qui concerne précisément les accords de coopération et les projets communs entre l'État fédéral et les Régions en matière d’environnement, on peut dire qu’à ce stade, il n’y a pas d’impact direct car la priorité accordée à cette coopération est maintenue, éventuellement au détriment d’autres projets.

Antwoord ontvangen op 22 januari 2015 : Wat de samenwerkingsakkoorden en de gemeenschappelijke projecten tussen de Federale Staat en de Gewesten op het niveau van leefmilieu betreft, kunnen we zeggen dat er in dit stadium geen directe gevolgen zijn aangezien de prioriteit die aan deze samenwerking werd verleend, behouden blijft, eventueel ten koste van andere projecten.


Il devient illégal de parler et d'agir comme si les projets étaient neutres et comme s'il n'y avait pas de spécificités à cerner dans les projets ou programmes belges, de dire que l'égalité est un luxe ou que les droits des femmes ne sont pas la priorité dans les situations d'urgence !

Het is onwettelijk om te doen alsof de projecten genderneutraal zijn en alsof in de Belgische projecten en programma's daaraan geen bijzondere aandacht moet worden besteed. Men mag niet zeggen dat gelijkheid een luxe is en dat de vrouwenrechten in noodsituaties niet prioritair zijn.


À la question de savoir dans quelle chambre le projet sera déposé, je puis dire que, conformément à l’article 78 de la Constitution, il s’agit d’un projet qui relève du bicaméralisme optionnel.

Op de vraag in welke kamer het ontwerp zal worden ingediend, kan ik zeggen dat het,volgens artikel 78 van de Grondwet, een optioneel bicameraal ontwerp betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet 119 c'est-à-dire ->

Date index: 2023-01-26
w