Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter le projet de budget en deuxième lecture
L'emploi
Le projet de budget est réputé définitivement arrêté
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Projet d'arrêté
Projet d'arrêté d'exécution
Projet d'arrêté de démission

Vertaling van "projet d'arrêté consacre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


le projet de budget est réputé définitivement arrêté

de ontwerp-begroting wordt geacht definitief te zijn vastgesteld


arrêter le projet de budget en deuxième lecture

de ontwerp-begroting in tweede lezing vaststellen


projet d'arrêté d'exécution

ontwerp van uitvoeringsbesluit


projet d'arrêté de démission

ontwerp van besluit van ontslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. - Dispositions transitoires Art. 16 Le présent projet d'arrêté doit tenir compte de l'entrée en vigueur et des dispositions transitoires de la loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique Le présent projet d'arrêté consacre également le principe de la continuité en matière de législation : comme aucune nouvelle disposition n'a été introduite en rappo ...[+++]

10. - Overgangsbepalingen Art. 16 Dit ontwerpbesluit dient rekening te houden met de inwerkingtreding en de overgangsbepalingen van de wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht Dit ontwerpbesluit huldigt ook het principe van de continuïteit inzake regelgeving : vermits er geen nieuwe bepalingen werden ingevoerd met betrekking tot het consumentenkrediet noch wat het gebruik van referte-indexen bij de veranderlijkheid van debetrentevoeten bij hypothecair krediet betreft wordt voorgesteld om de bestaande ...[+++]


En effet, afin de rencontrer la jurisprudence de l'arrêt nº 39/96 du 27 juin 1996 de la Cour d'arbitrage (Moniteur belge du 9 août 1996), qui a décidé que l'article 267 du CIR (actuellement article 366, CIR 92) viole le principe d'égalité dans la mesure où cette disposition n'accorde le droit de réclamer qu'au contribuable au nom duquel la cotisation est établie, à l'exclusion du conjoint séparé de fait qui est tenu à la dette fiscale établie au nom de l'autre conjoint, le texte du projet précité consacre expressément le droit qu'a le ...[+++]

Inderdaad, om tegemoet te komen aan de rechtspraak van het arrest nr. 39/96 van 27 juni 1996 van het Arbitragehof (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 1996) dat beslist heeft dat artikel 267, WIB (thans artikel 366, WIB 92) het gelijkheidsbeginsel schendt in zoverre die bepaling het recht om bezwaar in te dienen slechts toekent aan de belastingplichtige ten name van wie de aanslag is gevestigd, met uitsluiting van de feitelijk gescheiden echtgenoot die gehouden is tot de belastingschuld die ten name van de andere echtgenoot is gevestigd, kent de tekst van het voormelde ontwerp uitdrukkelijk het recht van bezwaar toe aan de echtgenoot (fei ...[+++]


Contrairement à ce que prévoit l'article 14, alinéa 2, du règlement général de procédure, l'arrêté en projet ne consacre pas la possibilité pour les parties d'introduire un dernier mémoire.

In tegenstelling tot wat wordt bepaald in artikel 14, tweede lid, van de algemene procedureregeling, biedt het ontworpen besluit aan de partijen niet de mogelijkheid om een laatste memorie in te dienen.


Les établissements de crédit peuvent consacrer les fonds levés à l'octroi de financements aux initiateurs de projets d'une durée suffisamment longue du secteur public ou privé, à condition que ces projets figurent sur la liste des projets éligibles, fixée dans un arrêté royal.

De kredietinstellingen kunnen de aangetrokken gelden aanwenden voor de toekenning van financiering aan de initiatiefnemers van voldoende langlopende projecten uit de openbare of private sector, op voorwaarde dat die projecten op de bij een koninklijk besluit vastgestelde lijst van in aanmerking komende projecten staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement indique que le projet de loi en question est un projet de loi réparatrice élaboré à la suite de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, mais l'Ordre des barreaux flamands estime qu'il va beaucoup plus loin qu'une simple réparation et il trouve dès lors dommage qu'on ne puisse pas y consacrer un débat approfondi, faute de temps.

De regering duidt aan dat voorliggend wetsontwerp een reparatieve wet is naar aanleiding van het arrest van het Arbitragehof. De Orde van Vlaamse Balies is van oordeel dat het wetsontwerp veel verder gaat dan een loutere reparatie en vindt het daarom jammer dat, gezien de korte tijdspanne, een diepgaand debat niet mogelijk blijkt.


Le gouvernement indique que le projet de loi en question est un projet de loi réparatrice élaboré à la suite de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, mais l'Ordre des barreaux flamands estime qu'il va beaucoup plus loin qu'une simple réparation et il trouve dès lors dommage qu'on ne puisse pas y consacrer un débat approfondi, faute de temps.

De regering duidt aan dat voorliggend wetsontwerp een reparatieve wet is naar aanleiding van het arrest van het Arbitragehof. De Orde van Vlaamse Balies is van oordeel dat het wetsontwerp veel verder gaat dan een loutere reparatie en vindt het daarom jammer dat, gezien de korte tijdspanne, een diepgaand debat niet mogelijk blijkt.


Enfin, un projet d’arrêté royal actuellement en cours d’élaboration tend – par l’effet dissuasif des sanctions mises à charge des curateurs à l’instar des employeurs - à responsabiliser les curateurs et à libérer ainsi du temps dans le chef des contrôleurs et inspecteurs sociaux attachés à l’Office national de sécurité sociale ou au Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale afin que ceux-ci puissent consacrer ce temps à la lutte contre la fraude sociale.

Een ontwerp van koninklijk besluit dat thans wordt opgemaakt streeft ernaar – door het afschrikkingseffect van de sancties die de curatoren naar het voorbeeld van de werkgevers worden opgelegd – de curatoren te responsabiliseren en zo de werklast van de sociaal controleurs en inspecteurs verbonden aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid of aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid te verlichten zodat ze meer tijd zouden hebben voor de strijd tegen de sociale fraude.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet d'arrêté consacre ->

Date index: 2023-04-23
w