Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil des jeunes enfants
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Facilités d'accueil des enfants
Infrastructures d'accueil des enfants
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Service d'accueil d'enfants malades
Structure d'accueil et de garde des enfants
Structures de garde des enfants

Traduction de «projets d'accueil d'enfants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


facilités d'accueil des enfants | structures de garde des enfants

kinderopvangfaciliteiten


structure d'accueil et de garde des enfants

mogelijkheden voor kinderopvang en kinderoppas | voorziening voor opvang en oppas van kinderen


infrastructures d'accueil des enfants

kinderopvangvoorziening | opvangvoorziening voor kinderen


service d'accueil d'enfants malades

dienst voor de opvang van zieke kinderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les projets « accueil d'enfants », l'administration liquide actuellement les soldes des interventions financières prévues.

Voor de projecten « kinderopvang » worden thans de overschotten van de voorziene financiële tegemoetkomingen door de administratie uitgekeerd.


En ce qui concerne les projets « accueil d'enfants » approuvés, voir le point 6.

Wat betreft de goedgekeurde projecten « kinderopvang », zie punt 6.


Art. 23. L'organisateur d'accueil extrascolaire bénéficiaire d'une subvention de projet FESC, à l'exception des projets FESC au profit d'enfants malades, reçoit d'Enfance et Famille une subvention de fonction de coordination.

Art. 23. Een organisator van buitenschoolse opvang die een subsidie voor een project FCUD krijgt, met uitzondering van de projecten FCUD voor zieke kinderen, ontvangt van Kind en Gezin een subsidie voor de coördinatiefunctie.


Art. 24. L'organisateur d'accueil extrascolaire bénéficiaire d'une subvention de projet FESC, à l'exception des projets FESC au profit d'enfants malades, qui n'est pas une administration publique, reçoit d'Enfance et Famille une subvention à la réduction de la charge de travail.

Art. 24. Een organisator van buitenschoolse opvang die een subsidie voor een project FCUD krijgt, met uitzondering van de projecten FCUD voor zieke kinderen, en die geen openbaar bestuur is, ontvangt van Kind en Gezin een subsidie voor werkdrukvermindering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. L'organisateur d'accueil extrascolaire bénéficiaire d'une subvention de projet FESC, à l'exception des projets FESC au profit d'enfants malades, qui n'est pas une administration publique, reçoit d'Enfance et Famille une subvention à la prime de fin d'année.

Art. 22. Een organisator van buitenschoolse opvang die een subsidie voor een project FCUD krijgt, met uitzondering van de projecten FCUD voor zieke kinderen, en die geen openbaar bestuur is, ontvangt van Kind en Gezin een subsidie voor de eindejaarspremie.


Art. 21. L'organisateur d'accueil extrascolaire bénéficiaire d'une subvention de projet FESC, à l'exception des projets FESC au profit d'enfants malades, qui n'est pas une administration publique, reçoit d'Enfance et Famille une subvention de soutien à la gestion.

Art. 21. Een organisator van buitenschoolse opvang die een subsidie voor een project FCUD krijgt, met uitzondering van de projecten FCUD voor zieke kinderen, die geen openbaar bestuur is, ontvangt van Kind en Gezin een subsidie voor managementondersteuning.


AUTORITE FLAMANDE - 24 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015 réglant l'octroi d'une subvention pour un projet innovateur relatif au statut des travailleurs de l'accompagnateur d'enfants en accueil familial aux organisateurs disposant d'une autorisation, en ce qui concerne la prolongation du projet

VLAAMSE OVERHEID - 24 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 mei 2015 houdende de regeling van de toekenning van een subsidie voor een vernieuwend project betreffende het werknemersstatuut van de kinderbegeleider gezinsopvang aan organisatoren met een vergunning, wat betreft de verlenging van het project


Ledit arrêté prévoit notamment que les subventions sont destinées à des projets d'accueil extrascolaire d'enfants âgés de 2,5 à 12 ans, d'accueil flexible d'enfants âgés de 0 à 12 ans, d'accueil d'enfants malades âgés de 0 à 12 ans et d'accueil d'urgence d'enfants âgés de 0 à 3 ans.

Het besluit bepaalt met name dat de subsidies bestemd zijn voor projecten voor buitenschoolse opvang van kinderen van 2,5 to 12 jaar, de flexible opvang van kinderen van 0 tot 12 jaar, de opvang van zieke kinderen van 0 tot 12 jaar en de noodopvang van kinderen van 0 tot 3 jaar.


­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés ...[+++]

­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, wel integendeel : jaarlijks zijn er in de Franse Gemeenschap 70 000 aanvragen voor kinderopvang van kinderen tussen nul en drie jaar; het ONE heeft echter slechts 25 000 open plaatsen beschikbaar.


Ledit arrêté prévoit notamment que les subventions sont destinées à des projets d'accueil extrascolaire d'enfants âgés de 2,5 à 12 ans, d'accueil flexible d'enfants âgés de 0 à 12 ans, d'accueil d'enfants malades âgés de 0 à 12 ans et d'accueil d'urgence d'enfants âgés de 0 à 3 ans.

Het besluit bepaalt met name dat de subsidies bestemd zijn voor projecten voor buitenschoolse opvang van kinderen van 2,5 to 12 jaar, de flexible opvang van kinderen van 0 tot 12 jaar, de opvang van zieke kinderen van 0 tot 12 jaar en de noodopvang van kinderen van 0 tot 3 jaar.


w