Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets d'envergure puisque ceux-ci doivent » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit de projets d'envergure puisque ceux-ci doivent tourner, pour être pris en compte, autour d'un montant entre 300 000 et 500 000 euros.

Het betreft grote projecten, aangezien het bedrag ervan moet schommelen tussen de 300.000 en 500.000 euro.


Lorsque des coûts supplémentaires sont générés par rapport au budget du projet, ceux-ci doivent être motivés.

Als meerkosten zijn gerealiseerd ten opzichte van de projectbegroting, moeten die gemotiveerd worden.


Les termes et conditions du projet de collaboration (notamment les contributions respectives aux coûts de la collaboration, le partage des risques et des résultats, la diffusion des résultats, l'attribution des droits de propriété intellectuelle et l'accès à ceux-ci) doivent faire l'objet d'une convention conclue entre les partenaires avant le début de l'exécution du projet.

De bepalingen en voorwaarden van het samenwerkingsproject (met name de respectieve bijdragen aan de samenwerkingskosten, het delen van risico's en resultaten, de verspreiding van de resultaten, de toekenning van intellectuele eigendomsrechten en de toegang ertoe) moeten het voorwerp uitmaken van een overeenkomst gesloten tussen de partijen vóór het begin van de uitvoering van het project.


En cas de collaboration effective, les termes et conditions du projet de collaboration (notamment les contributions respectives aux coûts de la collaboration, le partage des risques et des résultats, la diffusion des résultats, l'attribution des droits de propriété intellectuelle et l'accès à ceux-ci) doivent faire l'objet d'une convention conclue entre les partenaires avant le début de l'e ...[+++]

In geval van daadwerkelijke samenwerking, moeten de bepalingen en voorwaarden van het samenwerkingsproject (met name de respectieve bijdragen aan de samenwerkingskosten, het delen van risico's en resultaten, de verspreiding van de resultaten, de toekenning van intellectuele eigendomsrechten en de toegang ertoe) het voorwerp uitmaken van een overeenkomst gesloten tussen de partijen vóór het begin van de uitvoering van het project.


Il ne sert à rien que la Belgique investisse des capitaux dans des grands projets d'infrastructure; ceux-ci doivent être menés dans un cadre européen.

Het heeft geen zin dat België geld investeert in grote infrastructuurprojecten, die in een Europees kader moeten worden georganiseerd.


Conformément à l'article 9, alinéa 1, du projet, ceux-ci doivent contenir au minimum les informations reprises par l'annexe A du projet.

Overeenkomstig artikel 9, eerste lid, van het ontwerp moeten die statuten op zijn minst de in bijlage A bij het ontwerp vermelde gegevens bevatten.


Cependant, de celles-ci doivent être retirées les 179 demandes d'asile des plus de 18 ans puisque ceux-ci sont bel et bien mineurs selon leur statut personnel mais pas selon les normes internationales et belges en vigueur.

Hiervan dienen echter de 179 asielaanvragen van de plus 18 jarigen afgetrokken worden daar deze weliswaar naar hun personeel statuut minderjarig zijn maar niet volgens de gangbare Belgische en internationale normen.


2. Le programme vise à maximiser son impact en se concentrant sur un nombre limité d'initiatives importantes, sans exclure les projets de moindre envergure lorsque ceux-ci sont pertinents.

2. In het programma wordt gestreefd naar een maximaal effect door concentratie op een beperkt aantal initiatieven van betekenis, zonder kleinschalige projecten uit te sluiten wanneer die geschikt zijn.


Le système européen de banques centrales est basé sur le principe de subsidiarité, ce qui justifie l'intervention des banques centrales dans l'émission des billets puisque ceux-ci doivent pouvoir circuler de façon efficace dans le pays de la banque centrale concernée.

Het Europees Stelsel van Centrale Banken steunt op het subsidiariteitsprincipe. Dat rechtvaardigt de rol van de centrale banken in de uitgifte van bankbiljetten omdat deze op efficiënte wijze moeten kunnen circuleren in het land van de betrokken centrale bank.


Ces chiffres doivent d'ailleurs être disponibles puisque, conformément à l'article 4,3-4 de la circulaire, ceux-ci doivent être tenus à jours.

Die cijfers moeten trouwens beschikbaar zijn, want ze moeten worden bijgehouden, volgens artikel 4, 3-4 van de rondzendbrief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets d'envergure puisque ceux-ci doivent ->

Date index: 2022-10-02
w