Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolongé l'embargo jusqu » (Français → Néerlandais) :

Ce régime d'aide prolongé, d'un montant allant jusqu'à 70 millions d'EUR, constitue un filet de sécurité destiné aux producteurs de fruits de l'UE, qui, en raison de l'embargo, pourraient ne pas trouver sur le marché de débouchés pour leurs produits.

De verlengde regeling is 70 miljoen euro waard voor EU-fruitproducenten, en biedt een vangnet voor producenten die door het invoerverbod mogelijk geen afzetmarkt voor hun producten vinden.


Le président russe Vladimir Poutine a décidé de prolonger jusque fin 2017 l'embargo russe sur les produits alimentaires en provenance des pays occidentaux, notamment de l'Union européenne (UE).

De Russische president Vladimir Poetin heeft beslist het Russische embargo op levensmiddelen uit het Westen, meer bepaald uit de Europese Unie (EU), tot eind 2017 te verlengen.


7. regrette les coupes dans le budget destiné à l'intervention sur les marchés agricoles par rapport au budget 2015; étant donné que la Russie a confirmé l'extension du blocage des importations jusqu'en août 2016, invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris le recours à la marge disponible sous le plafond, afin de venir en aide aux agriculteurs de l'Union, dans tous les secteurs agricoles, et au secteur alimentaire touchés par l'embargo, en particulier dans les pays voisins de la Russie, et estime que ces ...[+++]

7. betreurt de bezuinigingen op de begroting voor interventies op de landbouwmarkten ten opzichte van 2015; verzoekt de Commissie, aangezien Rusland de verlenging van het invoerverbod tot augustus 2016 heeft bevestigd, alle nodige maatregelen te nemen, zoals het gebruik van de beschikbare marge onder het maximum, om de landbouwers in de Unie op alle terreinen van de landbouw evenals de levensmiddelensector te steunen die getroffen zijn door het embargo, met name in de landen die grenzen aan Rusland, en is van mening dat de noodmaatregelen moeten worden uitgebreid tot landen die indirect de gevolgen ondervinden van het Russische embargo; ...[+++]


En outre, le 25 juin 2015, le gouvernement russe a annoncé la prolongation d'un an de l'embargo sur les importations de produits agricoles et alimentaires originaires de l'Union, c'est-à-dire jusqu'au 6 août 2016.

Bovendien heeft de Russische regering op 25 juni 2015 bekendgemaakt dat het verbod op de invoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de Unie met een jaar wordt verlengd, tot en met 6 augustus 2016.


Le 25 juin 2015, la Russie a prolongé l'embargo sur les importations de produits agricoles et de denrées alimentaires originaires de l'Union d'une année supplémentaire, jusqu'au 6 août 2016.

Op 25 juni 2015 heeft Rusland het verbod op de invoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de Unie met een jaar verlengd, tot en met 6 augustus 2016.


3. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à prolonger l'embargo sur les ventes d'armes au Darfour et à l'élargir à tout le Soudan, et à appuyer les efforts de l'Union africaine pour être pleinement opérationnelle au Darfour et interpréter dans le sens le plus ferme le mandat qui est le sien de protéger les civils jusqu'à la transition;

3. verzoekt de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om het wapenembargo in Darfour uit te breiden tot geheel Soedan en steunt de pogingen van de Afrikaanse Unie in Soedan om volledige operationele capaciteit te bereiken en om krachtdadig inhoud te geven aan haar opdracht de burgers te beschermen tot de overdracht van het mandaat aan de VN;


3. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à prolonger l'embargo sur les ventes d'armes au Darfour et à l'élargir à tout le Soudan, et à appuyer les efforts de l'Union africaine pour être pleinement opérationnelle au Darfour et interpréter dans le sens le plus ferme le mandat qui est le sien de protéger les civils jusqu'à la transition;

3. verzoekt de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om het wapenembargo in Darfour uit te breiden tot geheel Soedan en steunt de pogingen van de Afrikaanse Unie in Soedan om volledige operationele capaciteit te bereiken en om krachtdadig inhoud te geven aan haar opdracht de burgers te beschermen tot de overdracht van het mandaat aan de VN;


Ils étaient prêts à un compromis qui aurait peut-être prolongé l'embargo jusqu'au 1 août dans certaines conditions.

Ze waren bereid een compromis te sluiten, waardoor het embargo onder bepaalde voorwaarden mogelijk tot 1 augustus zou worden verlengd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongé l'embargo jusqu ->

Date index: 2024-11-04
w